China Miéville en interview

Commenter

A lire sur le blog d'Angela Slatter, une interview de China Miéville. Il revient sur ses livres, et plus particulièrement Embassytown, ainsi que sur son écriture. 

Extrait : 

Citation:
Dr Lisa: Ursula Le Guin lavished praise on the book in her Guardian review, which led me to think: are there echoes of The Left Hand of Darkness in Embassytown? Has Le Guin’s writing been a source of inspiration for your own work? 

Dr China: Certainly, and certainly. I don’t know that I was specifically riffing off LHOD, but Le Guin has been a very big figure in my mind, yes, for a long time. Her anthropological approach and critical take on colonialism, her use of language, all the things you would expect. In a way, Embassytown was in part a reversed homage to her (I don’t mean an anti-homage, I mean a sincere homage reversing terms) in the sense that one of the most incredibly valuable pieces of furniture she came up with for SF is the ansible, allowing instantaneous communication. I wanted to posit a universe that was profoundly ansibleless, in which communications were the opposite of instantaneous, and the peculiarities of politics — especially colonial politics — rule at a distance and extended lag would mean a return to a kind of maritime empire style of the 18th and early 19th Century, which is why the immer is maritime-esque.

Partager cet article

Qu'en pensez-vous ?