2396 résultats trouvés
- sam. oct. 26, 2013 12:42 pm
- Forum : Vos questions sur l'écriture et l'édition en général
- Sujet : Qu'est ce qu'une "bonne" traduction ?
- Réponses : 38
- Vues : 57095
Dans quelle mesure un auteur étranger peut intervenir sur une traduction ? Exemple, un auteur anglo-saxon apprend que son livre va être traduit et édité en France. Il connait le français, mais ne veux pas traduire son propre livre. Peut-il influencer la traduction? Bien sûr que non. Simple effet méc...
- jeu. oct. 24, 2013 6:16 am
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
- lun. oct. 21, 2013 11:25 am
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Mais ces publics sont en phase avec leur époque. Si tu leur donnes de la SF, tu vas les plonger dans le passé. Suffit de comparer les illustrations de bouquins de SF avec ceux des jeux videos. Celles des JV font modernes, celles de SF non. Les illustrations de Manchu par exemple, ca donne un coté à...
- dim. oct. 20, 2013 2:08 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Pour moi, une partie de la solution consiste à évangéliser, ni plus, ni moins. Les lecteurs de SF doivent eux aussi participer à la résolution du problème et tenter de convaincre autour d'eux que non la SF ce n'est pas sale, débile, etc. Et que oui on peut en lire. On est nombreux à être convaincus...
- dim. oct. 20, 2013 8:38 am
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Les lecteurs de SF n'ont pas eu envie d'essayer les livres de Bragelonne SF. Il n'y a même pas eu de phénomène de curiosité. Les livres sont restés sur les tables. Même le Karen Traviss, republié en poche chez Milady, n'a pas décollé. Est-ce que ces mêmes livres publiés dans des collections étiquet...
- dim. oct. 20, 2013 8:28 am
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Les lecteurs de SF n'ont pas eu envie d'essayer les livres de Bragelonne SF. Il n'y a même pas eu de phénomène de curiosité. Les livres sont restés sur les tables. Même le Karen Traviss, republié en poche chez Milady, n'a pas décollé. Est-ce que ces mêmes livres publiés dans des collections étiquet...
- sam. oct. 19, 2013 4:26 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Le jeune lecteur, il veut D'ABORD une lecture en prise avec son époque, son monde, ses préoccupations, son univers. Ce n'est qu'APRES qu'il existe une chance qu'il s'intéresse au thésaurus (j'aime vraiment beaucoup ce mot) de la sf. J'aimerais bien qu'on explique "en prise avec son époque". Pas cla...
- jeu. oct. 17, 2013 4:17 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Mais si A&D venait à disparaître, j'en connais qui se jetteraient dessus pour les rééditions (je crois que toute la sf de Banks a été traduite, désormais, non ?). Le Fleuve Noir vient immédiatement à l'esprit. Non, toute la Culture n'a pas encore été éditée en Français. GK doit encore avoir un ou d...
- jeu. oct. 17, 2013 3:33 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
Le piège a fonctionné... La liste des traitres est constituée. Tremblez ! Je ne me sens pas concerné. Par contre, je ne pense pas que les éditions cités dans ce fil soient capables d'assurer la relève si A&D devait disparaître. Un exemple. Peter F. Hamilton avec l'aube de la nuit. 6 tomes pour 3 gr...
- jeu. oct. 17, 2013 8:39 am
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : La fin d'Ailleurs et Demain
- Réponses : 205
- Vues : 136360
C'est une très mauvaise nouvelle. Je pensais que cette collection était indéboulonnable. Même si les choix de ces derniers années sont discutables, cela reste la collection de référence. Difficile à croire qu'avec autant de classiques de l'imaginaire une collection pareille disparaisse comme ça ! P....
- mer. oct. 16, 2013 8:49 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : Les meilleures ventes SF/Fantasy de tous les temps
- Réponses : 13
- Vues : 10663
Difficile de pouvoir faire un classement dans cette liste car certains auteurs ont eu un demi-siècle pour atteindre leur score, alors que d'autre ont peut-être eu 5 ans, voire moins. La championne toute catégorie semble bien être J.K. Rowling, mais elle a bénéficié de moyens médiatiques qui n'exista...
- mer. oct. 16, 2013 8:26 pm
- Forum : Vos questions sur l'écriture et l'édition en général
- Sujet : Qu'est ce qu'une "bonne" traduction ?
- Réponses : 38
- Vues : 57095
- mer. oct. 16, 2013 3:32 pm
- Forum : Vos questions sur l'écriture et l'édition en général
- Sujet : Qu'est ce qu'une "bonne" traduction ?
- Réponses : 38
- Vues : 57095
Si je comprends bien, un livre mal écrit peut être traduit et devenir un bon livre. Non. Ça ce serait de la réécriture et ce n'est pas le boulot du traducteur (même si certains auteurs classiques de la SF ont largement bénéficié de traduction que l'on pourra, au mieux, qualifier de bienveillantes)....
- mer. oct. 16, 2013 3:13 pm
- Forum : Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général
- Sujet : VO : Un nouveau roman pour Peter F.Hamilton
- Réponses : 1
- Vues : 1864
Ce ne serait pas plus simple de présenter la version française ? http://www.bragelonne.fr/livres/View/la-grande-route-du-nord http://ressources.bragelonne.fr/img/livres/2013-10/1310-grande-route1_3.jpg Newcastle-upon-Tyne, 2143. Ville rendue florissante par le portail transspatial donnant accès à la...
- lun. oct. 14, 2013 2:27 pm
- Forum : Vos questions sur l'écriture et l'édition en général
- Sujet : Qu'est ce qu'une "bonne" traduction ?
- Réponses : 38
- Vues : 57095