C'est bien vrai. On risque de perdre la notion de la réalité historique victorienne. Allant même jusqu'à oublier que la Reine Victoria s'est remariée avec le comte Dracula...Lensman a écrit :Avec la mode du Steampunk, qui perdure, et la masse de romans policiers, films, BDs, plus ou moins "sérieux" se situant à l'époque de Sherlock Holmes qui continuent à être publiés, je crois que le public est en train de se construire un magnifique image de cette époque littéralement (c'est le mot) remplie d'anachronismes... C'est un peu comme le Western : une période réinventée, que tout le monde pense vaguement connaître, dont le rapport avec la réalité historique devient assez lointain...JDB a écrit : -- éviter les anachronismes ;
Clifford D. SIMAK - Dans le torrent des siècles
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Est-ce que la cérémonie avait été retransmise à la télé?MF a écrit :C'est bien vrai. On risque de perdre la notion de la réalité historique victorienne. Allant même jusqu'à oublier que la Reine Victoria s'est remariée avec le comte Dracula...Lensman a écrit :Avec la mode du Steampunk, qui perdure, et la masse de romans policiers, films, BDs, plus ou moins "sérieux" se situant à l'époque de Sherlock Holmes qui continuent à être publiés, je crois que le public est en train de se construire un magnifique image de cette époque littéralement (c'est le mot) remplie d'anachronismes... C'est un peu comme le Western : une période réinventée, que tout le monde pense vaguement connaître, dont le rapport avec la réalité historique devient assez lointain...JDB a écrit : -- éviter les anachronismes ;
Oncle Joe
La BBC avait préféré faire l'impasse, les vampires n'impressionnant pas les zoopraxiscopes à vapeur.Lensman a écrit :Est-ce que la cérémonie avait été retransmise à la télé?MF a écrit :C'est bien vrai. On risque de perdre la notion de la réalité historique victorienne. Allant même jusqu'à oublier que la Reine Victoria s'est remariée avec le comte Dracula...
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Le (bon) texte de Ian MacLeod dans le dernier Bifrost (n° 60) flirte avec cette idée. Le tout rédigé dans un style (crypto- ?) victorien.MF a écrit :C'est bien vrai. On risque de perdre la notion de la réalité historique victorienne. Allant même jusqu'à oublier que la Reine Victoria s'est remariée avec le comte Dracula...
On offre de face la vérité à son égal : on la laisse entrevoir de profil à son maître.
(Chamfort, Eloge de La Fontaine)
(Chamfort, Eloge de La Fontaine)
Je pensais surtout à Anno Dracula commenté dans le même Bifrost.Tétard a écrit :Le (bon) texte de Ian MacLeod dans le dernier Bifrost (n° 60) flirte avec cette idée. Le tout rédigé dans un style (crypto- ?) victorien.
Le texte de MacLeod est beaucoup plus faible.
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Pour le steampunk, vampirique ou non, revenir à la source.MF a écrit :Je pensais surtout à Anno Dracula commenté dans le même Bifrost.Tétard a écrit :Le (bon) texte de Ian MacLeod dans le dernier Bifrost (n° 60) flirte avec cette idée. Le tout rédigé dans un style (crypto- ?) victorien.
Le texte de MacLeod est beaucoup plus faible.
A savoir les ouvrages de SF contemporains de Wells qui annonçaient un futur qui ne s'est jamais réalisé, mais qui n'en était pas moins passionnant.
N'ayez crainte, je vous mijote ça, vous allez avoir des surprises.
Par exemple : une guerre mondiale de 1905, annoncée dans un roman paru en 1893, avec d'un côté les Anglais et les Allemands, de l'autre les Russes et les Français, et les Anarchistes terroristes disposant du plus lourd que l'air qui tirent les marrons du feu pour assurer la paix universelle.
C'est échevelé, à tout le moins. Et épique.
JDB
“Miss Judith Lee, vous êtes l’une des choses les plus étranges de ce monde très étrange.”
-
- Messages : 1595
- Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
- Localisation : En face de la Fac Jussieu
Un programmateur, c'était quelqu'un, certes jadis, qui écrivait des programmes économiques, dans le style de la comptabilité nationale.Fifokaswiti a écrit :Un programmateur, c'est un appareil, souvent mécanique mais de plus en plus électronique, qui sert à différer dans le temps l'allumage d'un autre appareil, un lave-linge par exemple.Cachou a écrit :(et pourra ainsi fournir des données statistiques aux vendeurs et programmateurs, comme "est-ce que les lecteurs lisent vraiment TOUS les mots dans un Proust ou est-ce qu'ils sautent des passages?")
À ne pas confondre avec un programmeur, qui est un être humain (qui saigne quand on le pique, qui est triste quand on le confond avec du petit électroménager, si si) qui se trouve être, par profession ou par passion, auteur de logiciels.
Ceci est un fil sur le vocabulaire, après tout.
Je ne risque pas de l'oublier car je me suis fait reprendre un jour par un ami et supérieur sur mon mauvais emploi de l'un des deux termes. Je fus plus ou moins programmateur, jamais programmeur (sauf sur ZX 81 à un niveau infra-subalterne).
Mon immortalité est provisoire.
On croirait lire le "pitch" de Hartmann the Anarchist, de Edward Douglas Fawcett....JDB a écrit :Pour le steampunk, vampirique ou non, revenir à la source.MF a écrit :Je pensais surtout à Anno Dracula commenté dans le même Bifrost.Tétard a écrit :Le (bon) texte de Ian MacLeod dans le dernier Bifrost (n° 60) flirte avec cette idée. Le tout rédigé dans un style (crypto- ?) victorien.
Le texte de MacLeod est beaucoup plus faible.
A savoir les ouvrages de SF contemporains de Wells qui annonçaient un futur qui ne s'est jamais réalisé, mais qui n'en était pas moins passionnant.
N'ayez crainte, je vous mijote ça, vous allez avoir des surprises.
Par exemple : une guerre mondiale de 1905, annoncée dans un roman paru en 1893, avec d'un côté les Anglais et les Allemands, de l'autre les Russes et les Français, et les Anarchistes terroristes disposant du plus lourd que l'air qui tirent les marrons du feu pour assurer la paix universelle.
C'est échevelé, à tout le moins. Et épique.
JDB
Oncle Joe
-
- Messages : 505
- Enregistré le : mar. déc. 26, 2006 2:17 am
.. ou plus modestement, une personne qui crée un programme, pire, en descendant l'echelle sociale une routine, une sous-routine...À ne pas confondre avec un programmeur, qui est un être humain (qui saigne quand on le pique, qui est triste quand on le confond avec du petit électroménager, si si) qui se trouve être, par profession ou par passion, auteur de logiciels.
Bonsoir,
Je veux juste dire que "Dans le torrent des siècles" a été publié bien avant sous le titre "De temps à autres" au Rayon Fantastique avec une traduction de A.Yeurre.
NoosSFere est à jour.
J'avoue ne pas avoir eu la force de lire les trente deux pages de ce fil et donc, mon intervention sera peut-être une redite.Or, à ce que j’en ai vu sur la NooSFere, c’est toujours cette seule traduction qui est disponible aujourd’hui ; ben en voilà une qu’il serait bon de dépoussiérer…
Je veux juste dire que "Dans le torrent des siècles" a été publié bien avant sous le titre "De temps à autres" au Rayon Fantastique avec une traduction de A.Yeurre.
NoosSFere est à jour.
Cela avait déjà été signalé par mes soins.infinity a écrit :J'avoue ne pas avoir eu la force de lire les trente deux pages de ce fil et donc, mon intervention sera peut-être une redite.
Je veux juste dire que "Dans le torrent des siècles" a été publié bien avant sous le titre "De temps à autres" au Rayon Fantastique avec une traduction de A.Yeurre.
NoosSFere est à jour.
D'après la critique parue dans Fiction à l'époque, "A. Yeurre" était un pseudonyme dissimulant Pierre Versins et Martine Thomé.
JDB
“Miss Judith Lee, vous êtes l’une des choses les plus étranges de ce monde très étrange.”
A rapprocher peut-être du nom de "Maison d'Ailleurs" donnée au fameux musée de la SF et de l'Utopie créé par Pierre Versins à Yverdon (Suisse).JDB a écrit :Cela avait déjà été signalé par mes soins.infinity a écrit :J'avoue ne pas avoir eu la force de lire les trente deux pages de ce fil et donc, mon intervention sera peut-être une redite.
Je veux juste dire que "Dans le torrent des siècles" a été publié bien avant sous le titre "De temps à autres" au Rayon Fantastique avec une traduction de A.Yeurre.
NoosSFere est à jour.
D'après la critique parue dans Fiction à l'époque, "A. Yeurre" était un pseudonyme dissimulant Pierre Versins et Martine Thomé.
JDB
Oncle Joe