Page 1 sur 1

The Dervish House, Ian McDonald

Posté : sam. nov. 26, 2011 11:22 am
par akhenatonej

Posté : sam. nov. 26, 2011 11:51 am
par kibu
ça fait envie.

(J'ai choisi mon camp)

Posté : sam. nov. 26, 2011 4:40 pm
par akhenatonej
Pourtant le Pancol est tentant aussi. :twisted:

Posté : sam. nov. 26, 2011 5:14 pm
par kibu
Ne flatte pas mon côté déviant.

Posté : sam. nov. 26, 2011 6:22 pm
par Hoêl
Vivement que ça sorte en français !
Allez Pugi !
J'espère que ce n'est pas un Pugi las...

Oui , oui , je sais où est la porte .

Posté : mar. nov. 29, 2011 7:21 am
par Jacques Ah !
On attend la trade, ce qui ne devrait pas tarder en ce qui le concerne. Je cherche aussi des maisons d'édition qui auraient traduit des ouvrages écrits par des Indiens (d'inde), mais je n'en trouve pas (dans le domaine de la SF) et c'est bien dommage !

Bonne journée. ludwig van. :cry:

Posté : mar. nov. 29, 2011 11:29 am
par bormandg
Jacques Ah ! a écrit :On attend la trade, ce qui ne devrait pas tarder en ce qui le concerne. Je cherche aussi des maisons d'édition qui auraient traduit des ouvrages écrits par des Indiens (d'inde), mais je n'en trouve pas (dans le domaine de la SF) et c'est bien dommage !

Bonne journée. ludwig van. :cry:
Jamais entendu parler de Salman Rushdie (et de son premier roman, Grimus)?

Posté : mar. nov. 29, 2011 11:36 am
par Lucie
Jacques Ah ! a écrit :On attend la trade, ce qui ne devrait pas tarder en ce qui le concerne. Je cherche aussi des maisons d'édition qui auraient traduit des ouvrages écrits par des Indiens (d'inde), mais je n'en trouve pas (dans le domaine de la SF) et c'est bien dommage !
Pas en SF mais en fantasy, tu as Ashok K. BANKER, dont les ouvrages sont traduits à partir de l'anglais, mais qui est indien.

Posté : mar. nov. 29, 2011 11:40 am
par bormandg
Lucie a écrit : dont les ouvrages sont traduits à partir de l'anglais, mais qui est indien.
Il y a un certain nombre d'auteurs indiens ou nés en Inde et vivant à Londres qui écrivent en anglais. Et les auteurs indiens de SF ou de fantasy se recrutent pour la plupart (et en totalité pour ceux que je connais, mais là, mon incompétence est en cause) parmi eux. :?

Posté : mar. nov. 29, 2011 11:54 am
par Lucie
bormandg a écrit :
Lucie a écrit : dont les ouvrages sont traduits à partir de l'anglais, mais qui est indien.
Il y a un certain nombre d'auteurs indiens ou nés en Inde et vivant à Londres qui écrivent en anglais. Et les auteurs indiens de SF ou de fantasy se recrutent pour la plupart (et en totalité pour ceux que je connais, mais là, mon incompétence est en cause) parmi eux. :?
Banker vit à Bombay et, à ma connaissance, écrit dans l'une des langues indiennes (j'ignore laquelle). Mais ses ouvrages ont fait un détour par l'anglo-saxonnie avant d'être repérés et traduits par le Pré au Clerc

Posté : mar. nov. 29, 2011 11:58 am
par bormandg
Lucie a écrit :
bormandg a écrit :
Lucie a écrit : dont les ouvrages sont traduits à partir de l'anglais, mais qui est indien.
Il y a un certain nombre d'auteurs indiens ou nés en Inde et vivant à Londres qui écrivent en anglais. Et les auteurs indiens de SF ou de fantasy se recrutent pour la plupart (et en totalité pour ceux que je connais, mais là, mon incompétence est en cause) parmi eux. :?
Banker vit à Bombay et, à ma connaissance, écrit dans l'une des langues indiennes (j'ignore laquelle). Mais ses ouvrages ont fait un détour par l'anglo-saxonnie avant d'être repérés et traduits par le Pré au Clerc
Au temps pour moi en ce cas. Je pensais à certains autres (dont Rushdie, je n'ai pas les autres noms en tête). Dont, SEDMP, certains vivent en Inde, mais ont étudié à Londres.