Néanmoins c'est bien de le faire pour avertir les lecteurs potentiels qu'on avait avertis de la publication conséquente de ses œuvres et qui s'en réjouissaient.Erion a écrit :En résumé, on regarde, on sourit, et on passe à autre chose. Ce n'est pas parce que c'est rendu public que c'est important.
les Moutons électriques / Léa Silhol.
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m, Mathilde Marron, sebastieng
Tu veux dire comme la suite de "F.A.U.S.T." ?Aldaran a écrit :Néanmoins c'est bien de le faire pour avertir les lecteurs potentiels qu'on avait avertis de la publication conséquente de ses œuvres et qui s'en réjouissaient.Erion a écrit :En résumé, on regarde, on sourit, et on passe à autre chose. Ce n'est pas parce que c'est rendu public que c'est important.
"There's an old Earth saying, Captain. A phrase of great power and wisdom. A consolation to the soul, in times of need : Allons-y !" (The Doctor)
http://melkine.wordpress.com/
http://melkine.wordpress.com/
Je viens d'en lire la présentation. Tudieu ! j'ai eu affaire à la même famille (Hauteville) dans ma dernière traduction en date. Me le faut.erispoe a écrit :... [le] roman d'Ugo Bellagamba, Tancrède...
JDB
PS : à part ça, je suis d'accord avec Aldaran ci-dessus : j'ai entendu quelques personnes se demander pourquoi les livres annoncés ne sortaient pas. Maintenant, il y a une réponse.
Y'a aussi ceux que cette annonce fait bien marrer et c'eut été dommage de ne pas profiter de ce délicieux moment de fou rire. On ne se réjouit pas tous des mêmes choses.Aldaran a écrit :Néanmoins c'est bien de le faire pour avertir les lecteurs potentiels qu'on avait avertis de la publication conséquente de ses œuvres et qui s'en réjouissaient.Erion a écrit :En résumé, on regarde, on sourit, et on passe à autre chose. Ce n'est pas parce que c'est rendu public que c'est important.
Exact. Le dernier tiers tourne autour du Royaume normand de Sicile (fondé par un Hauteville), des croisades et de la lutte du Sacerdoce et de l'Empire.kibu a écrit :JDB >> Sans vouloir être indiscret, c'est du prochain volet de La patrouille du temps dont tu parles ?
J'en ai fini le premier jet vendredi. Cette semaine, relecture et peaufinage, plus avant-propos sans doute (bref, l'avant-propos : Xavier Mauméjean nous offre une postface de fond !).
JDB
Ouais! Manse s'attaque à un réseau maffieux qui organise un traffic intertemporel de camembert et de cidre frelatés.JDB a écrit :Royaume normand de Sicile
Listen now. Whoever you are, with these eyes of yours that move themselves along this line of text; whoever, wherever, whenever. If you can read this sentence, this one fragile sentence, it means you're alive. (Jeff Noon - Falling out of cars)
-
- Messages : 240
- Enregistré le : mer. nov. 14, 2007 10:59 pm