La taille du bouquin n'étant pas infinie, les bêtises incluses sont forcément en nombre limité.bormandg a écrit :Il y a des bétises non corrigées aussi dans son livre, mais en nombre limité.
Les nouveautés d'Interkeltia
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
J'en connais chez le même éditeur dans lesquels on a une impression d'infini (quand on arrête la lecture pour cause de saturation).Eons a écrit :La taille du bouquin n'étant pas infinie, les bêtises incluses sont forcément en nombre limité.bormandg a écrit :Il y a des bétises non corrigées aussi dans son livre, mais en nombre limité.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Bonjour tout le monde.
Justement, avant d'ouvrir Millecrabe, je lisais le texte d'un auteur moins confirmé que P.J.Hérault, et j'y trouvais beaucoup de défauts de forme. Mais comment convaincre les jeunes auteurs d'améliorer leur langue quand ceux qui ont davantage de bouteille montrent des travers de débutants? Coquilles en effet, mais surtout, de loin, une ponctuation soit semée à la volée, soit massacrée à la hache. Pour un auteur qui se veut défenseur de la langue française - je cite la présentation d'Hérault sur Interkeltia -, c'est impardonnable. Et l'absence de travail de l'éditeur également.
Pour le fond, l'uchronie est passable. Si l'on veut faire un parallèle avec notre monde, il se dit que la Chine lorgnerait sur les vastes étendues désertes de l'est de l'ex-URSS... (Anecdotique, j'ai bien aimé le clin d’œil d'un Belge de Liège avec un nom à consonance flamande comme président.) On oublie de toute façon rapidement en arrière-plan du récit cette histoire-géo remaniée.
Étonnamment, je me suis davantage attaché aux jeux politiques dans les hautes sphères qu'aux manœuvres militaires sur le terrain, alors que je penche d'ordinaire vers l'inverse. C'est probablement dû à la surabondance de détails avec laquelle Hérault décrit les épisodes militaires. Il démontre certes sa connaissance approfondie de ces domaines, mais j'ai beau aimer l'aviation, ce n'était pas l'endroit pour fournir des manuels de vol à voile, de combat aérien ou de conduite de char. Le talent de vulgarisation n'est pas donné à tout le monde.
Malgré cet avis sévère, j'ai en mains le tome trois. Il me reste deux interrogations:
1° Pourquoi, dans les en-têtes de chapitre, l'année est-elle entre guillemets? Serait-on dans une simulation quelconque? ou est-ce seulement l'indice d'une uchronie mal assumée?
2° Qui va utiliser la bombe atomique? Si le récit se veut un plaidoyer en faveur de l'humanisme contre les idéologies racistes, ce serait l'Europe qui devrait subir le feu nucléaire chinois et perdre, pour que l'avertissement au lecteur soit suffisamment frappant.
Justement, avant d'ouvrir Millecrabe, je lisais le texte d'un auteur moins confirmé que P.J.Hérault, et j'y trouvais beaucoup de défauts de forme. Mais comment convaincre les jeunes auteurs d'améliorer leur langue quand ceux qui ont davantage de bouteille montrent des travers de débutants? Coquilles en effet, mais surtout, de loin, une ponctuation soit semée à la volée, soit massacrée à la hache. Pour un auteur qui se veut défenseur de la langue française - je cite la présentation d'Hérault sur Interkeltia -, c'est impardonnable. Et l'absence de travail de l'éditeur également.
Pour le fond, l'uchronie est passable. Si l'on veut faire un parallèle avec notre monde, il se dit que la Chine lorgnerait sur les vastes étendues désertes de l'est de l'ex-URSS... (Anecdotique, j'ai bien aimé le clin d’œil d'un Belge de Liège avec un nom à consonance flamande comme président.) On oublie de toute façon rapidement en arrière-plan du récit cette histoire-géo remaniée.
Étonnamment, je me suis davantage attaché aux jeux politiques dans les hautes sphères qu'aux manœuvres militaires sur le terrain, alors que je penche d'ordinaire vers l'inverse. C'est probablement dû à la surabondance de détails avec laquelle Hérault décrit les épisodes militaires. Il démontre certes sa connaissance approfondie de ces domaines, mais j'ai beau aimer l'aviation, ce n'était pas l'endroit pour fournir des manuels de vol à voile, de combat aérien ou de conduite de char. Le talent de vulgarisation n'est pas donné à tout le monde.
Malgré cet avis sévère, j'ai en mains le tome trois. Il me reste deux interrogations:
1° Pourquoi, dans les en-têtes de chapitre, l'année est-elle entre guillemets? Serait-on dans une simulation quelconque? ou est-ce seulement l'indice d'une uchronie mal assumée?
2° Qui va utiliser la bombe atomique? Si le récit se veut un plaidoyer en faveur de l'humanisme contre les idéologies racistes, ce serait l'Europe qui devrait subir le feu nucléaire chinois et perdre, pour que l'avertissement au lecteur soit suffisamment frappant.
Heu... je ne suis pas sûr de te comprendre , veux-tu dire que les Européens sont de méchants racistes et les Chinois de gentils humanistes ?2° Qui va utiliser la bombe atomique? Si le récit se veut un plaidoyer en faveur de l'humanisme contre les idéologies racistes, ce serait l'Europe qui devrait subir le feu nucléaire chinois et perdre, pour que l'avertissement au lecteur soit suffisamment frappant
"Tout est relatif donc rien n'est relatif !"
Je viens de finir le deuxième tome et je trouve que c'est pas mal.
Bon, il y a parfois quelques longueurs, notamment pour les leçons de vol à voile et Je ne suis pas tout-à fait d'accord avec les idées politiques qu'il développe ou avec la vision qu'il a des anglo-saxons mais sinon, c'est agréable à lire.
Pour plus de détail:
http://daidin.wordpress.com/2011/06/24/ ... herault-2/
Bon, il y a parfois quelques longueurs, notamment pour les leçons de vol à voile et Je ne suis pas tout-à fait d'accord avec les idées politiques qu'il développe ou avec la vision qu'il a des anglo-saxons mais sinon, c'est agréable à lire.
Pour plus de détail:
http://daidin.wordpress.com/2011/06/24/ ... herault-2/
Auteurs préférés: Vance, Zelazny, Herbert, Asimov, Cook(Glen), Erikson, Gemmel, Eddings, Beam Piper
Si tu veux déplacer une montagne, commence par la première pierre.
Confucius
Le blog uchronique de Daidin: http://daidin.wordpress.com/
Si tu veux déplacer une montagne, commence par la première pierre.
Confucius
Le blog uchronique de Daidin: http://daidin.wordpress.com/