Je viens de lire la critique de Jérôme sur Galaxies NS n°2. Je la trouve pertinente sur bien des points et elle rejoint globalement mon impression générale sur ce numéro.
Mais qu'est-ce que c'est que cette remarque:
Ô Très Sainte Anglo-Saxonnie, priez pour nous?Peut-être manque-t-il au sommaire une grosse pointure anglo-saxonne pour attiser l’envie des lecteurs ?
Il n'y a donc aucune grosse pointure frrrançaiiise (oui Mâdame!), chez nous?
A+
Patrice