Bon sang, je viens de finir "pour quelques démons de plus" (Harrison/Milady) et "Habillé pour tuer" (Kellerman/Seuil). J'aurais dû m'arracher les yeux et les brûler.
Le premier est un monceau d'incohérences et de contresens! Je n'exagère pas, je vous assure! Impossible de nominer un autre roman que celui-là pour la pire traduction, non pas de l'année, mais du siècle!
Le second est un polar ultra-bancal et maladroit, mais je n'en dirait pas plus, car nous sommes dans le monde de la SF ici.
"On dit que les oiseaux sont libres dans le ciel, mais la vraie liberté n'est-elle pas celle d'avoir un endroit où se poser ?"par Sanzo dans Saiyuki