Page 1 sur 2

Encore un éditeur qui va se lancer dans la science-fiction..

Posté : lun. oct. 17, 2011 6:03 pm
par Pontiac
Amazon va aussi éditer des romans de science-fiction : http://www.enviedecrire.com/amazon-va-a ... e-fiction/

Posté : lun. oct. 17, 2011 9:02 pm
par JDB
Sur le même sujet, cet article (en anglais).
Nous vivons des temps intéressants.
JDB

Posté : lun. oct. 17, 2011 10:53 pm
par Herbefol
JDB a écrit :Sur le même sujet, cet article (en anglais).
Nous vivons des temps intéressants.
JDB
Effectivement, très intéressants. Et même étonnant de voir qu'Amazon est allé chercher un auteur allemand pour le faire traduire en anglais.

Posté : lun. oct. 17, 2011 11:20 pm
par Gérard Klein
Petite question à JDB (et autres)
Comment s'appelle en anglais ce truc des pulps qui consiste à laisser à la fin d'un épisode le héros dans une situation épouvantable dont il se sort miraculeusement dans le suivant:

"cliffhanger"?

Je ne me souviens plus du terme exact et je ne suis pas sûr de celui-là.

Posté : mar. oct. 18, 2011 5:46 am
par JDB
Gérard Klein a écrit :Petite question à JDB (et autres)
Comment s'appelle en anglais ce truc des pulps qui consiste à laisser à la fin d'un épisode le héros dans une situation épouvantable dont il se sort miraculeusement dans le suivant:

"cliffhanger"?

Je ne me souviens plus du terme exact et je ne suis pas sûr de celui-là.
C'est exactement ça : le héros reste accroché à une falaise.
Il y a même une page wiki en français !
JDB

Posté : mar. oct. 18, 2011 6:05 am
par Lensman
Et l'épisode suivant commence par un carton:
"Après que notre héros se soit sorti d'une situation périlleuse..."

Oncle Joe

Posté : mar. oct. 18, 2011 7:09 am
par Eons
Lensman a écrit :Et l'épisode suivant commence par un carton:
"Après que notre héros se soit sorti d'une situation périlleuse..."

Oncle Joe
« se fut sorti », Joseph… Image

Posté : mar. oct. 18, 2011 8:00 am
par Nébal
:lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: :lol:

Posté : mar. oct. 18, 2011 8:34 am
par bormandg
Eons a écrit :
Lensman a écrit :Et l'épisode suivant commence par un carton:
"Après que notre héros se soit sorti d'une situation périlleuse..."

Oncle Joe
« se fut sorti », Joseph… Image
D'abord, cela dépend, la suite du récit est-elle au passé ou au présent de narration? 8)

Posté : mar. oct. 18, 2011 8:42 am
par Sand
après que + indicatif, quel que soit le temps de narration.

Posté : mar. oct. 18, 2011 9:04 am
par bormandg
Sand a écrit :après que + indicatif, quel que soit le temps de narration.
Même si la grammaire le dit, je n'ai jamais vu écrit "Après que notre héros s'est sorti". Comme beaucoup de règles non mathématiques, celle-ci semble souffrir des exceptions.

Posté : mar. oct. 18, 2011 9:08 am
par Nébal
sa c vré lol :lol:

mé c peutet car tu li dé livr ouske lé jean i sache pa ekrir :twisted:

Posté : mar. oct. 18, 2011 9:49 am
par Eons
bormandg a écrit :
Sand a écrit :après que + indicatif, quel que soit le temps de narration.
Même si la grammaire le dit, je n'ai jamais vu écrit "Après que notre héros s'est sorti". Comme beaucoup de règles non mathématiques, celle-ci semble souffrir des exceptions.
Désolé, Georges : « Longtemps, longtemps, longtemps après que les poètes ont disparu… », tu connais, non ?

Posté : mar. oct. 18, 2011 9:51 am
par Nébal

Posté : mar. oct. 18, 2011 9:57 am
par rmd
:D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D :D