Des nouvelles de M. John Harrison

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Répondre
jerome
Administrateur - Site Admin
Messages : 14744
Enregistré le : jeu. déc. 15, 2005 4:12 pm
Localisation : Chambéry

Des nouvelles de M. John Harrison

Message par jerome » ven. sept. 28, 2007 7:17 am

M. John Harrison (La Mécanique du centaure et L'Ombre du Shrander) est en interview sur Amazon à l'occasion de la sortie de Nova Swing aux Etats Unis. Un livre qui lui a valu le prix Arthur C.Clarke. Un livre qui a une forte filliation avec son dernier Light. Ca reste de la SF plutôt tourné Space Opera.

Voici comment il le présente :
M. John Harrison: It's about being a meme and not knowing it. The set-up is this: we are on one of the Beach planets. A generation--perhaps two--after Ed Chianese took his ship The Black Cat off the Beach and into the Kefahuchi Tract, part of the Tract has fallen to earth in a city called Saudade. It's a zone of the unreliable. It's infected with K-code: or maybe it is K-code, the wrong physics loose in the universe. Everyone is drawn to the "event site" like moths to a flame, from failed entradista Vic Serotonin to middle class tourist Elizabeth Keilar; from Vic's friend Pauli DeRaad, ex vacuum commando and all-round Earth Military Contracts factotum, to Lens Aschemann the dissociated police detective. They're all looking for something their lives don't show them. But for everyone who goes in, something new and weird is coming out...

Il évoque également ses projets. Il travaille actuellement sur un recueil de nouvelles cette fois et a posé l'univers de son prochain roman.

tout est ici
Jérôme
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley

Avatar du membre
kibu
Messages : 2901
Enregistré le : mer. mars 08, 2006 3:54 pm

Message par kibu » ven. sept. 28, 2007 5:41 pm

Et pendant ce temps-là en France, on traduit du NSO de merde à la pelle.
A l'envers, à l'endroit

Ô Dingos, ô châteaux

Avatar du membre
K2R2
Messages : 152
Enregistré le : jeu. juin 22, 2006 8:14 am
Localisation : Perdu dans l'espace

Message par K2R2 » dim. sept. 30, 2007 5:56 pm

Hélas, on traduit ce qui se vend.

Avatar du membre
kibu
Messages : 2901
Enregistré le : mer. mars 08, 2006 3:54 pm

Message par kibu » dim. sept. 30, 2007 8:29 pm

Deux fois hélas alors.

[remplacer le verbe traduire par n'importe quel autre verbe. ]
A l'envers, à l'endroit

Ô Dingos, ô châteaux

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »