Neal Stephenson chez Bragelonne

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

jerome
Administrateur - Site Admin
Messages : 14744
Enregistré le : jeu. déc. 15, 2005 4:12 pm
Localisation : Chambéry

Neal Stephenson chez Bragelonne

Message par jerome » jeu. oct. 09, 2008 6:21 am

Neal Stephenson déboule dans la collection SF de Bragelonne.

L'éditeur a acquis les droits de son dernier roman Anathem mais aussi de Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion), paru précédemment chez Ailleurs et Demain et au Livre de Poche
Jérôme
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley

Avatar du membre
Eric
Administrateur - Site Admin
Messages : 5185
Enregistré le : ven. déc. 16, 2005 1:03 pm
Localisation : Paris

Message par Eric » jeu. oct. 09, 2008 7:10 am

Trop chouette.
"Ueeuuggthhhg", laissa échapper Caity. Ce qui aurait pu vouloir dire n’importe quoi.

Avatar du membre
Stéphane
Administrateur - Site Admin
Messages : 1889
Enregistré le : lun. déc. 17, 2007 1:58 pm
Contact :

Re: Neal Stephenson chez Bragelonne

Message par Stéphane » jeu. oct. 09, 2008 8:08 am

jerome a écrit :Neal Stephenson déboule dans la collection SF de Bragelonne.

L'éditeur a acquis les droits de son dernier roman Anathem
Ben je l'achèterai.

rmd
Messages : 2248
Enregistré le : mer. mars 08, 2006 1:44 pm

Message par rmd » jeu. oct. 09, 2008 8:44 am

Si ca pouvait avoir suffisamment de succès pour que brage édite ensuite le baroque cycle, ce serait cool.
Après des années de cérémonie du Thé, il n’y a rien de meilleur que de vomir de la Bière.

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Re: Neal Stephenson chez Bragelonne

Message par Eons » jeu. oct. 09, 2008 8:58 am

jerome a écrit :Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion)
C'est quoi, cette manie de reprendre les titres en VO ? :evil:
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Re: Neal Stephenson chez Bragelonne

Message par marc » jeu. oct. 09, 2008 9:17 am

Eons a écrit :
jerome a écrit :Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion)
C'est quoi, cette manie de reprendre les titres en VO ? :evil:
C'est ce que je n'aime pas chez Bragelonne. Avant c'était les nouvelles traductions, maintenant c'est les nouveaux titres. Mais en fin de compte c'est toujours la même histoire.
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
Eric
Administrateur - Site Admin
Messages : 5185
Enregistré le : ven. déc. 16, 2005 1:03 pm
Localisation : Paris

Re: Neal Stephenson chez Bragelonne

Message par Eric » jeu. oct. 09, 2008 9:47 am

Eons a écrit :
jerome a écrit :Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion)
C'est quoi, cette manie de reprendre les titres en VO ? :evil:
Parce que le titre français est à la con et n'a (pratiquement) rien à voir avec le sujet du bouquin.
"Ueeuuggthhhg", laissa échapper Caity. Ce qui aurait pu vouloir dire n’importe quoi.

Avatar du membre
Daelf
Messages : 1540
Enregistré le : mar. mai 27, 2008 4:15 pm

Message par Daelf » jeu. oct. 09, 2008 9:50 am

rmd a écrit :Si ca pouvait avoir suffisamment de succès pour que brage édite ensuite le baroque cycle, ce serait cool.
… Je crois que ça collerait pas vraiment…
Anybody remotely interesting is mad in some way. (the 7th Doctor)
Blog HS après déménagement. En attendant, photos !

Avatar du membre
kibu
Messages : 2901
Enregistré le : mer. mars 08, 2006 3:54 pm

Message par kibu » jeu. oct. 09, 2008 10:14 am

Trop méga cool...

Maintenant, il reste à apprendre à lire au lectorat de Bragelonne.
A l'envers, à l'endroit

Ô Dingos, ô châteaux

Avatar du membre
dracosolis
Messages : 7417
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
Contact :

Message par dracosolis » jeu. oct. 09, 2008 11:20 am

rmd a écrit :Si ca pouvait avoir suffisamment de succès pour que brage édite ensuite le baroque cycle, ce serait cool.
ne rêvez pas, Brage paye correctement ses traducteurs, mais à moins de tomber sur la perle rare qui n'a que ça à foutre de sa vie, qui n'a d'ailleurs pas besoin de la gagner, personne de sensé n'acceptera d'être payé pareil pour un roman de stephenson sur lequel il va passer 5/6 mois s'il veut le faire correctement; alors qu'un honnête roman de fantasy du même poids se traduira en 3


enfin si quelqu'un le trouve.... 8)
le lectorat de bragelonne
tu le connais ce type ? :shock:
Modifié en dernier par dracosolis le jeu. oct. 09, 2008 11:21 am, modifié 1 fois.
Antéchrist N°4
Idéologue Relativiste à mi-temps
Antéchrist N°4 :

Bouse Bleuâtre

Message par Bouse Bleuâtre » jeu. oct. 09, 2008 11:21 am

dracosolis a écrit :Brage payecorrectement ses traducteurs
Plus de 15 euros du feuillet ?

Avatar du membre
Patrice
Messages : 3535
Enregistré le : jeu. mai 04, 2006 10:26 am
Contact :

Message par Patrice » jeu. oct. 09, 2008 11:32 am

Salut,
Plus de 15 euros du feuillet ?
Ca m'étonnerait. L'anglais est tellement banal.

A+

Patrice

Avatar du membre
Daylon
Messages : 269
Enregistré le : mar. oct. 16, 2007 10:55 pm
Contact :

Message par Daylon » jeu. oct. 09, 2008 12:58 pm

Eric a écrit :Trop chouette.
J'en ai des frissons de plaisir.
Moonmotel ♥ u.

Avatar du membre
dracosolis
Messages : 7417
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
Contact :

Message par dracosolis » jeu. oct. 09, 2008 1:00 pm

Bouse Bleuâtre a écrit :
dracosolis a écrit :Brage payecorrectement ses traducteurs
Plus de 15 euros du feuillet ?
en tout cas pas 9000 euros pour l'ensemble du cycle comme je l'ai vu passer quelque part récemment... 8)

Eric a écrit :
Eons a écrit :
jerome a écrit :Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion)
C'est quoi, cette manie de reprendre les titres en VO ? :evil:
Parce que le titre français est à la con et n'a (pratiquement) rien à voir avec le sujet du bouquin.
et que "neige écrabouillée" ça le faisait moyen ?
par ailleurs c'est le nom du truc au coeur du bouquin...
Antéchrist N°4
Idéologue Relativiste à mi-temps
Antéchrist N°4 :

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Message par Eons » jeu. oct. 09, 2008 2:37 pm

dracosolis a écrit :
Eric a écrit :
Eons a écrit :
jerome a écrit :Samouraï Virtuel (qui s'appellera Snow Crash pour l'occasion)
C'est quoi, cette manie de reprendre les titres en VO ? :evil:
Parce que le titre français est à la con et n'a (pratiquement) rien à voir avec le sujet du bouquin.
et que "neige écrabouillée" ça le faisait moyen ?
par ailleurs c'est le nom du truc au coeur du bouquin...
Ce n'est pas une excuse : sachant que "neige" s'utilise aussi en français pour la drogue, on pouvait, en activant un peu plus que deux neurones, trouver quelque chose d'acceptable, même si une traduction littérale du titre n'a rien d'évident.

J'aurais bien vu Cyberneige, tiens !

(mais si ça plaît à Bragelonne, je veux être payé pour l'idée, non mais !)
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »