Page 1 sur 2

Le programme Milady de mai et juin

Posté : lun. avr. 19, 2010 11:05 pm
par Stéphane
14 MAI :

Grands formats :

Le Réprouvé de Sara Douglass (Rédemption – 1)

Annihilation de Philip Athans (La Guerre de la Reine Araignée – 5)

Frères d’armes de Margaret Weis & Tracy Hickman (Les Chroniques de Raistlin – 2)

Poches :

Le Seigneur des Isles de David Drake (Le Seigneur des Isles – 1)

La Tapisserie des gobelins de Piers Anthony (Xanth8)

L’Épreuve des jumeaux de Margaret Weis & Tracy Hickman (Légendes de Dragonlance – 2)

La Croix d’ossements de Patricia Briggs (Mercy Thompson – 4)

Pour une poignée de charmes de Kim Harrison (Rachel Morgan – 4)

Night Huntress de Yasmine Galenorn (Les Sœurs de la lune – 5)

La Tombe de F. Paul Wilson

Flashforward de Robert J. Sawyer

Les Vestiges de Jacinto de Karen Traviss (Gears of War – 2)



11 JUIN :

Grands formats :

Fille du sang d'Anne Bishop (La Trilogie du joyau noir - 1)

Prince des chiens de Kate Elliott (La Couronne d'étoiles – 2)

L'Invasion des ténèbres de R.A. Salvatore (La Légende de Drizzt – 9)

Poches :

Vérité première de Dawn Cook (Vérité - 1)

L'Annonce des tempêtes de Mercedes Lackey (La Trilogie des tempêtes – 1)

Féé d'hiver de Jim Butcher (Les Dossiers Dresden – 4)

Le Joyau du halfelin de R.A. Salvatore (La Légende de Drizzt - 6)

L'Amant ténébreux de J.R. Ward (La Confrérie de la dague noire – 1)

Fille de l'orage de Richelle Mead (Cygne noir – 1)

Un Pied dans la tombe de Jeaniene Frost (Chasseuse de la Nuit – 2)

Monster Island de David Wellington (Zombie story – 1)

Bienvenue en Otopia de Justina Robson (Lila Black – 1)

Posté : lun. avr. 19, 2010 11:40 pm
par bormandg
A pârt le Sawyer, je ne vois rien qui menace d'alourdir ma bibliothèque!

Posté : mar. avr. 20, 2010 12:21 am
par Thomas Geha
Je tenterai sûrement le roman d'Anne Bishop pour ma part.

Sinon, Dresden forever.

:wink:

Re: Le programme Milady de mai et juin

Posté : mar. avr. 20, 2010 1:27 am
par marc
Enfin un peu de calme. Pour moi ce sera... rien en mai et juin.
Je vais me contenter de terminer "Cap sur l'Armageddon", et d'enchainer avec le E.F. Russell et le dernier Peter Hamilton.

Re: Le programme Milady de mai et juin

Posté : mar. avr. 20, 2010 10:48 am
par Hoêl
marc a écrit :Enfin un peu de calme. Pour moi ce sera... rien en mai et juin.
Je vais me contenter de terminer "Cap sur l'Armageddon", et d'enchainer avec le E.F. Russell et le dernier Peter Hamilton.
Pour le Hamilton ,si tu parles du 1er opus de Greg Mandel , je suis en train de le lire et je trouve ça franchement pas terrible , très ado. hypertestostéronné pour tout dire , mais , vu que ça date de 1993 , ce doit être son 1er roman plutôt que son dernier .

Posté : sam. avr. 24, 2010 4:16 am
par Algernon
Les couvertures des grands formats de mai.

Image

(illustration de Miguel Coimbra)

Image

(illustration de Brom)

Image

(illustration de Daniel R. Horne)

(source : le blog Milady)

Posté : sam. avr. 24, 2010 9:12 am
par kibu
De quoi filer une grippe intestinale à un caméléon.

Posté : lun. avr. 26, 2010 9:45 pm
par Algernon
Attention les yeux, le spectacle continue.

Les poches de mai.

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

Image

(source : le blog Milady comme d'habitude)

Posté : lun. avr. 26, 2010 11:08 pm
par Razheem L'insensé
Ma préférée de toute c'est celle de Gears of War. C'est un signe ça!

Posté : mar. avr. 27, 2010 9:17 am
par Eons
Christopher a écrit :Image
La suite est prévue ? :P

Parce qu'actuellement le tome 35 est en cours d'écriture, il y a du boulot...

(Et je veux bien aider pour accélérer la traduction)

Posté : mar. avr. 27, 2010 11:23 am
par Stéphane
Eons a écrit : (Et je veux bien aider pour accélérer la traduction)
Allons, allons, à vaincre sans péril, on triomphe sans gloire ! Tu pourrais prendre plus de risques...
Souvenir :
le style "littéraire" anglo-saxon étant bien moins exigeant que le nôtre, il y a logiquement bien moins de "mauvaises" traductions...

Posté : mar. avr. 27, 2010 12:30 pm
par bormandg
Stéphane a écrit :
Eons a écrit : (Et je veux bien aider pour accélérer la traduction)
Allons, allons, à vaincre sans péril, on triomphe sans gloire ! Tu pourrais prendre plus de risques...
Souvenir :
le style "littéraire" anglo-saxon étant bien moins exigeant que le nôtre, il y a logiquement bien moins de "mauvaises" traductions...
Stéphane, tu cites à contre-sens Jean-Luc puisque ce qu'il prétend, c'est que le travail est moins difficile du français vers l'anglais, et que, selon lui, il serait plus difficile de rédiger un français correct à partir de l'anglais moins littéraire. :twisted:

Posté : mar. avr. 27, 2010 12:49 pm
par Kettch
Eons a écrit :(Et je veux bien aider pour accélérer la traduction)
Non mais ils ne bossent qu'avec des vrais traducteurs...

Posté : mar. avr. 27, 2010 2:35 pm
par Eons
Kettch a écrit :
Eons a écrit :(Et je veux bien aider pour accélérer la traduction)
Non mais ils ne bossent qu'avec des vrais traducteurs...
Justement. :wink:

Posté : mar. avr. 27, 2010 3:44 pm
par Herbefol
Tant qu'ils ne lui refilent pas la conception des couvrantes...