Page 16 sur 17

Posté : ven. juil. 16, 2010 10:45 am
par bormandg
Juste pour Gilles Thomas (Julia Verlanger): On m'a souvent cité Les Hommes marqués comme le livre qui l'a fait découvrir à certains lecteurs (seulement parce que c'est le premier paru?). Il pourrait servir à remplacer Soltrois...

Posté : ven. juil. 16, 2010 11:29 am
par feinstone
Sinon, concernant barbet, moi aussi je préfère baphomet aux grognards d'éridan (pas lu, les suites et j'ignorais qu'il avait été traduit), mais si barbet est dans la liste, tout comme thomas geha, j'aimerai voir un titre de p.j hérault dans cette liste.

Petite sélection tout à fait partiale, gurvan (1987), le bricolo ou le raid infernal (1986) ou bien le chineur de l'espace (1973).

p.s : j'ai pris les dates sur wikipédia, ça vaut que ça vaut donc.

Posté : ven. juil. 16, 2010 11:35 am
par bormandg
feinstone a écrit :Sinon, concernant barbet, moi aussi je préfère baphomet aux grognards d'éridan (pas lu, les suites et j'ignorais qu'il avait été traduit), mais si barbet est dans la liste, tout comme thomas geha, j'aimerai voir un titre de p.j hérault dans cette liste.

Petite sélection tout à fait partiale, gurvan (1987), le bricolo ou le raid infernal (1986) ou bien le chineur de l'espace (1973).

p.s : j'ai pris les dates sur wikipédia, ça vaut que ça vaut donc.
+1 pour Le Chineur

Posté : lun. juil. 19, 2010 2:23 pm
par Kroutooooor!!!!
On vire le Wul et on met le Hérault à la place?

Posté : lun. juil. 19, 2010 6:40 pm
par feinstone
Tant qu'on garde au moins un titre de wul, faire une liste sans lui serait quand même une légère faute de gout :P

Posté : lun. juil. 19, 2010 7:14 pm
par Roland C. Wagner
feinstone a écrit :Tant qu'on garde au moins un titre de wul, faire une liste sans lui serait quand même une légère faute de gout :P
Le problème c'est la période temporelle : Nôo ou rien.

Posté : lun. juil. 19, 2010 7:16 pm
par bormandg
feinstone a écrit :Tant qu'on garde au moins un titre de wul, faire une liste sans lui serait quand même une légère faute de gout :P
Non, seulement une question de calendrier: AMA, et je le partage, Wul est un grand auteur des années 55-60, mais n'est pas à sa place dans la période 70-90
A Roland/ Noo ou rien, je choisis rien par goût de Wul....

Posté : lun. juil. 19, 2010 7:41 pm
par feinstone
J'aurai appris quelque chose aujourd'hui, les wul que j'ai lu et apprécié ont tous été publié en 1957 et 1958 :shock:

Posté : mar. juil. 20, 2010 8:54 am
par silramil
Wul, ou le "météore de la SF", comme l'avait écrit Andrevon.

Posté : mar. juil. 20, 2010 9:13 am
par Lensman
feinstone a écrit :J'aurai appris quelque chose aujourd'hui, les wul que j'ai lu et apprécié ont tous été publié en 1957 et 1958 :shock:
Parus il y a donc un bon demi siècle... ça fait bizarre, hein?
Oncle Joe

Posté : mar. juil. 20, 2010 10:24 am
par bormandg
Lensman a écrit :
feinstone a écrit :J'aurai appris quelque chose aujourd'hui, les wul que j'ai lu et apprécié ont tous été publié en 1957 et 1958 :shock:
Parus il y a donc un bon demi siècle... ça fait bizarre, hein?
Oncle Joe
Ce qui fait encore plus bizarre, c'est qu'aucun livre français paru entre 1960 et 2000 n'atteint le même niveau de SoW (c'est mon avis, et je le partage). 8)
Edit à relecture de la liste: Y'en a quand même trois, L'Autoroute sauvage (avec ses suites), La Forêt d'Iscambe et Les Olympiades truquées.

Posté : mar. juil. 20, 2010 1:28 pm
par Thomas Geha
bormandg a écrit : Ce qui fait encore plus bizarre, c'est qu'aucun livre français paru entre 1960 et 2000 n'atteint le même niveau de SoW (c'est mon avis, et je le partage). 8)
Edit à relecture de la liste: Y'en a quand même trois, L'Autoroute sauvage (avec ses suites), La Forêt d'Iscambe et Les Olympiades truquées.
+1 mais j'en vois au moins 1 : Les chasseurs de sève, de Laurent Genefort.

Ce n'est que mon humble avis of course :-)

Posté : mar. juil. 20, 2010 3:39 pm
par Roland C. Wagner
Ysée-A de Louis Thirion bat tout ça à plates coutures.

Et Sterga la Noire n'est pas mal non plus dans le genre.

Amha, bien entendu.

Posté : mar. juil. 20, 2010 5:38 pm
par Lensman
Tiens, que veut dire ce "amha" que je vois souvent utilisé?
Oncle Joe

Posté : mar. juil. 20, 2010 5:41 pm
par Roland C. Wagner
C'est la traduction de imho.