Quant est-ce qu'on traduit et publie en France ce roman?][/url]Fifokaswiti a écrit :On ne m'ôtera pas de l'idée que la Terre, même après une catastrophe écologique ou nucléaire (sauf 3ème guerre mondiale, et encore, l'Antarctique devrait échapper au pire du pire), restera beaucoup plus habitable que Mars ou les astéroïdes.Seb a écrit :Oui mais ça ne met pas l'homme à l'abri d'une catastrophe de type écologique ou nucléaire.Je ne sais pas combien il y a d'habitants sur l'Antarctique (quelques milliers?), mais si on tient de toute force à coloniser quelques chose, ça me paraît plus jouable que Mars, malgré la rudesse du climat et la relative monotonie des paysages...
Ni, d'ailleurs, qu'en cas de catastrophe de ce type, l'énergie et le coût humains de « réparer » la Terre seraient très inférieurs à ceux de la terraformation de Mars.
La colonisation de l'espace
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Les avis des lecteurs sont plutôt partagés.bormandg a écrit :Quant est-ce qu'on traduit et publie en France ce roman?]
En outre, c'est un roman "fin de carrière"…
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Tu me permettras de remarquer que, contrairement à d'autres, Williamson a su conserver l'art de créer des écrits nouveaux jusqu'à Stonehenge gate (2005) et non répéter ou parodier ses oeuvres antérieures (avant que certains ne s'énervent: je pense d'abord à un certain Isaac).Eons a écrit : En outre, c'est un roman "fin de carrière"…
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Ou à ce pauvre Heinlein...bormandg a écrit :Tu me permettras de remarquer que, contrairement à d'autres, Williamson a su conserver l'art de créer des écrits nouveaux jusqu'à Stonehenge gate (2005) et non répéter ou parodier ses oeuvres antérieures (avant que certains ne s'énervent: je pense d'abord à un certain Isaac).Eons a écrit : En outre, c'est un roman "fin de carrière"…
Oncle Joe
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Tu sautes sur les planches pourries, toi.Lensman a écrit :Ou à ce pauvre Heinlein...bormandg a écrit :Tu me permettras de remarquer que, contrairement à d'autres, Williamson a su conserver l'art de créer des écrits nouveaux jusqu'à Stonehenge gate (2005) et non répéter ou parodier ses oeuvres antérieures (avant que certains ne s'énervent: je pense d'abord à un certain Isaac).Eons a écrit : En outre, c'est un roman "fin de carrière"…
Oncle Joe
Mais tu sais très bien qui d'autre est concerné, n'est-il point.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."