C'est mieux ou pire que le jus de chaussette ?rore a écrit :Les édition du jus de cerveau, moi je propose (ok, je sors aussi )
Poussez pas, la porte est assez large pour tout le monde ^^
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m, Nathalie
J'aime bien...Fredericque a écrit :Et que dites-vous de ça : "les Editions du Krunterbum brun"
Comme la bière ?Fredericque a écrit :Et que dites-vous de ça : "les Editions du Krunterbum brun"
Il y a une bière qui porte ce nom ? (j'ai tapé sur mon clavier au pifo-mètre) ^^k_tastrof a écrit :Comme la bière ?Fredericque a écrit :Et que dites-vous de ça : "les Editions du Krunterbum brun"
Kt
Sand a écrit :Effectivement, il ne faut pas hésiter à voir "haut" et à décoller la tête du guidon pour trouver un nom.
Pour info, le nom Nestiveqnen - on ne prononce pas de le q - vient d'un personnage de déesse dans le premier roman édité par cette maison.
Il y a peut-être des noms magnifiques dans le premier roman que tu veux (ré)éditer, dont j'ai compris qu'il te tient énormément à coeur. Ce serait peut-être représentatif de ton état d'esprit, le coup de coeur, la passion, toussa-toussa.
?
Perso je ne pense pas que ce soit obligatoire mais bon si l'auteur est vivant et reconnu dans le milieu tu peux quand même lui demander son "aimable autorisation". C'est toujours mieux!Fredericque a écrit :
Juste pour info. Si j'emprunte un nom d'un personnage dans un roman, il me faut bien l'autorisation de l'auteur ? (je crois, mais je ne suis pas sûre).