Page 1 sur 1

Cloud Atlas

Posté : lun. mars 18, 2013 1:51 pm
par crazy guide
Vu ce film hier : impressionnant !
Comme je n'ai pas la fibre "critique de cinéma" et que je n'ai pas envie de raconter le film (en plus, je ne suis pas sûr d'y parvenir tellement il est riche) je dirais juste qu'il faut aller le voir. Surement un des meilleurs films de la galaxie SFFF de 2013.

Attention :
- comme ce n'est pas un film taillé pour le "grand public" il n'est pas forcément dispo dans toutes les salles.
- Il dure 2h45 (que je n'ai pas vu passer).
- Si vous n'êtes pas 100% fluent en anglais allez-y en Français sinon vous risquez de passer de nombreux passages à lire les sous-titres et c'est dommage.

Conclusion :
- Vivement la sortie en DVD que je puisse le revoir.

Posté : mer. mars 20, 2013 8:51 am
par Soslan
Je suis allé le voir lundi avec deux potes, j'ai adoré, et moi non plus je n'ai pas senti les 2h50 passer.
Les deux intrigues SF (vu qu'il s'agit six histoire entremêlées se passant du XIXème à un futur post-apo, si le film est difficile à résumer on peut au moins dire ça) sont d'excellent morceaux du genre (j'ai adoré la langue inventée du monde post-apo, c'est très rare de voir ça au ciné, et pour le coup je plaiderais plutôt pour la VOST, qui permet d'avoir deux langages pour le prix d'un -bon travail de traduction aussi).
Beaucoup de thèmes peu abordés dans le cinéma hollywoodiens : romance gay, mise en abyme de la musique classique (qui s'intéresse encore à ça chez les bouffeurs de pop-corn ?), dsytopie très noire (l'autre intrigue SF, qui lorgne vers Soleil Vert, film auquel il est d'ailleurs fait référence dans une autre intrigue).
J'aime aussi la variété de registre : les tribulations de l'éditeur dans l'intrigue contemporaine sont très drôle, bien loin du côté anxiogène d'autres intrigues !

Tout ça me donne envie de me pencher sur le romans de David Mitchell dont est tiré le roman.

Posté : mer. mars 20, 2013 9:40 am
par DPoldonski
Soslan a écrit : ...bien loin du côté anxiogène d'autres intrigues !
Vu également.
Cette nécessité d'accepter d'être un peu perdu au début à cause du mélange des histoires est intéressante et oblige le spectateur à être un peu plus actif que d'ordinaire.
Puis cela se met en place assez vite.
Le choix d'alternance des divers histoires (différent du roman construit ainsi de l'histoire la plus ancienne à la plus future : histoire1-début, h2-début, h3-début,h4-début,h5-début,histoire6-entière,histoire5-fin,h4-fin,h3-fin,h2-fin,h1-fin)

J'ai terminé le film avec 2 pensées antagonistes :
- l'impression d'avoir assisté à un film très ambitieux et sortant nettement du tout venant
- l'impression d'une certaine insatisfaction totale que j'ai mise sur le compte de l'aspect anxiogène assez permanent que j'ai ressenti pendant les 2h40 et qui n'est pas assez contrebalancé par des moments de relachement, on est dans un tragédie presque permanente avec une certaine angoisse qui nous tient tout du long (et le plaisir du cinéma ce n'est pas que cela).

Sur la cinquième histoire avec les clones, un petit bémol :
Le militaire qui se bat par 2 fois avec quelques armes contre une multitude de soldats de façon virtuose et en gagnant à chaque fois... et puis se fait trop facilement laminer au moment où dans l'histoire il doit mourir (les résistants derrières leurs murs de sacs, un peu à l'ancienne... un autre choix aurait pu être plus cohérent et fort dans la représentation de l'évènement). Dommage, car la plupart des séquences futuristes sont fabuleuses.

Sinon, peut-être le film (de SF ? en tout cas pour 2 segments) le plus ambitieux de ce début d'année.
A voir, absolument. Comme on dit.

Posté : mer. mars 20, 2013 2:18 pm
par AdHoc
Le conseil le plus :roll: du mois
crazy guide a écrit :Si vous n'êtes pas 100% fluent en anglais allez-y en Français sinon vous risquez de passer de nombreux passages à lire les sous-titres et c'est dommage.
:?: :?: :?: :?:
:arrow: Il suffit d'être 50% fluent en lecture
Tu crois que la VO sous titrée est réservé à ceux qui parlent la langue? Il faut "juste" savoir lire (<> de déchiffrer). Bon, je reconnais que malheureusement ce n'est pas le cas de tout le monde.
Pour info, je me souviens des dialogues en français des films que je vois en VO et franchement, je plains ceux qui ne peuvent pas déguster la saveur des films en VO. Les 3/4 du jeu d'acteur sont sabrés, l’atmosphère n'a rien à voir. Le pire c'est avec les films asiatiques (surtout japonais) où le niveau social transparait dans la façon de parler (un patron ne parle pas comme un employé, ni une femme comme un homme, ni un client comme un vendeur).
Fais l'expérience avec les chaines de la TNT qui diffusent en multilingue en passant de la VF à la VO en cours de dialogue, tu verras ce que tu perds.

Sinon pour le film, j'ai été un peu déçu. L'ensemble n'est pas trop mal mais je m'attendais à quelque chose de beaucoup plus fort. Finalement, je trouve que chaque histoire est assez pauvre individuellement, seul le zapping permanent leur donne un peu de relief.

Bref, le film qu'on peut ne pas voir (surtout que le printemps du ciné est fini => tarif plein bu

Posté : mer. mars 20, 2013 2:40 pm
par Aldaran
Personne ne parle du point de convergence des six histoires ni de la conclusion, c'est normal ou c'est juste pour pas spoiler ?

Posté : mer. mars 20, 2013 9:46 pm
par crazy guide
Aldaran a écrit :Personne ne parle du point de convergence des six histoires ni de la conclusion, c'est normal ou c'est juste pour pas spoiler ?
Il n'y a pas réellement de "point de convergence". Ce serait plutôt une "ligne de convergence" (pour rester dans la géométrie :) )

Posté : jeu. mars 21, 2013 7:28 am
par Eons
AdHoc a écrit : :arrow: Il suffit d'être 50% fluent en lecture
Nan. Quand on lit les sous-titres on rate la moitié des images. Ce n'est donc qu'un pis-aller.

Posté : jeu. mars 21, 2013 8:58 am
par bormandg
Eons a écrit :
AdHoc a écrit : :arrow: Il suffit d'être 50% fluent en lecture
Nan. Quand on lit les sous-titres on rate la moitié des images. Ce n'est donc qu'un pis-aller.
Ceci étant, même si on est 100% fluent in English, on rate quand même la moitié des images si le film est sous-titré. Et en plus on perd 100% de son attention à chaque fois qu'on remarque une faute de traduction.

Posté : jeu. mars 21, 2013 11:04 am
par Eons
bormandg a écrit :Et en plus on perd 100% de son attention à chaque fois qu'on remarque une faute de traduction.
Ce qui est hélas de plus en plus fréquent (la présence de fautes de toute sorte) !

Posté : jeu. mars 21, 2013 1:09 pm
par justi
bormandg a écrit :
Eons a écrit :
AdHoc a écrit : :arrow: Il suffit d'être 50% fluent en lecture
Nan. Quand on lit les sous-titres on rate la moitié des images. Ce n'est donc qu'un pis-aller.
Ceci étant, même si on est 100% fluent in English, on rate quand même la moitié des images si le film est sous-titré. Et en plus on perd 100% de son attention à chaque fois qu'on remarque une faute de traduction.
Hum...

Et en VF on perd : 50% de l'acting des comédiens originaux (dédicace à JCVD) et 50% des dialogues, traduits pour coller au mouvement des lèvres et non au texte....

Alors, à choisir...

Posté : jeu. mars 21, 2013 1:30 pm
par crazy guide
Houlà, le grand débat VO vs VF est reparti.
C'était pas mon propos.
Je voulais juste signaler que dans l'une des histoires les scénaristes ont inventé une nouvelle version de la langue. En VF ça donne un patois à peu près compréhensible. Si dans la VO c'est le même principe (genre utilisation d'un patois australien parlé au fond du bush) ben je préfère voir le film en français que passer mon temps à lire les sous-titres.
Sinon chacun fait comme il le sent.

Posté : ven. mars 22, 2013 2:51 pm
par Mors Ultima Ratio
Personnellement, je ne me suis pas trop ennuyé pendant ce film, mais j'ai quand même trouvé le temps long au bout de 2h. Les acteurs sont bons, mais j'ai quand même un gout d'inachevé dans la bouche qui flirte avec le "Ni fait, ni à faire, mais bien proposé".

Posté : ven. mars 22, 2013 3:39 pm
par AdHoc
Aldaran a écrit :Personne ne parle du point de convergence des six histoires ni de la conclusion
Pour toi, quels sont ils?
Pour moi cela reste six histoires où un personnage "quelconque" se retrouve confronté à la tyrannie dont il finit par "triompher" avec de l'aide (même au delà de la mort) et en chemin il rencontre l'amour.
Mais je suis un béotien ...