Gilles Dumay online

Gilles Dumay sera l'invité du forum Actusf lundi, mardi et mercredi 19, 20 et 21 octobre

Modérateurs : Eric, jerome, Charlotte, tom

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Re: jack finney !!!

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 12:21 am

kristophe noel a écrit :à quand la réédition du fabuleux jack Finney : "le voyage de simon morley " ?
ça avait été un grand voyage dans ma jeunesse.
C'est un titre que j'ai réédité en 2000, et il est toujours disponible (ou alors on m'aurait menti !).

GD

Lucie
Messages : 1126
Enregistré le : dim. août 13, 2006 2:10 pm

Message par Lucie » mer. oct. 21, 2009 12:22 am

Bon, il y a trop de questions, la mienne est passée à l'as, je repose : c'est quoi ce "coefficient Lunes d'encre" de 4,25 ?

kristophe noel
Messages : 4
Enregistré le : mar. oct. 20, 2009 9:23 pm
Contact :

Re: 18)

Message par kristophe noel » mer. oct. 21, 2009 12:22 am

[
Ubik EST publié en littérature générale ( 10/18 ) et avec le film qui s'annonce le livre n'est pas prêt de tomber dans l'oubli. Par ailleurs, à peu près tout le monde (sauf moi, hé hé) considère que c'est un chef d'oeuvre.

La rengaine "la SF est méprisée par les médias" ça me fatigue. Lunes d'encre a souvent beaucoup plus de presse que les livres de Littgèn de Denoël.

oui c vrai qd même, Ubik en film voila une infos ! je ne savais pas ! , je crois que je vais acheter retour sur l'horizon alors....;) de plus couv tres belle de Manchu...
ubik était un grand choc qd même, mais l'oeuvre de PK Dick est pour moi majeur, l'écrivain lui même est aussi intéressante que son oeuvre... surtout ds ses conversations publiées aux Ed Eclats..
"Nous sommes comme un patient qui sort d'un coma aussi long que la vie d'une étoile. Ce dont nous ne pouvons nous souvenir, nous devons le redécouvrir." Robert Charles Wilson, Axis.

Akaylum
Messages : 3
Enregistré le : mar. oct. 20, 2009 3:32 pm

Re: Noms de famille

Message par Akaylum » mer. oct. 21, 2009 12:29 am

GillesDumay a écrit :
Akaylum a écrit :Bonjour M. Dumay. Quandon est éditeur, est-ce qu'on n'a pas des fois envie de conseiller aux auteurs dont on publie le premier roman de prendre un pseudonyme?
(Je ne veux vexer personne surtout que c'est mon 1er post, mais cette question m'est venu en voyant le nom de vos prochains auteurs français.)
Ils font comme ils veulent.
Ils n'ont pas évoqué avec moi "la possibilité de", donc en retour je ne leur en ai pas parlé...

GD
Merci d'avoir répondu ou pas à ma question (elle portait sur votre envie). Je reformule si vous permettez: le rôle d'un éditeur est de faire trouver son public à un livre. De même que vous conseillez à l'auteur des modifications dans le livre afin de l'améliorer, ne serait-il pas normal que vous conseillez spontanément à l'auteur de prendre un pseudonyme quand vous estimez que son vrai nom peut être un obstacle?

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 12:30 am

Lucie a écrit :Bon, il y a trop de questions, la mienne est passée à l'as, je repose : c'est quoi ce "coefficient Lunes d'encre" de 4,25 ?
En fait, je ne voulais pas répondre, car c'est chiant...
Mais bon tu insistes, chère Lucie, et la persévérance doit toujours être récompensée d'une façon ou d'une autre (cependant, si je vous ai refusé 20 manuscrits, il est peut-être temps que vous arrêtiez de m'en envoyer)...

Chaque collec du groupe Gallimard a un coeff qui est calculé par nos Gandalf à nous (me demandez pas comment ils font, je sais pas). En fait, il y a des gens (je ne les connais pas, le simple fait qu'ils existent me terrifient) qui additionnent tout ce que coûte un livre (quand je dis tout... c'est tout) et qui divisent ce tout par le nombre d'exemplaire tirés et qui disent voilà Le Royaume Blessé ça coûte 10,21 l'ex c'est pas bien, car le coeff de la collection c'est 4,25 et donc 10,21 x 4,25 ça donne pas le PIB du Cameroun, mais presque.
Le truc, si j'ai bien compris, c'est que moins t'as de retours (pour 2009 c'est raté dans les grande largeurs) plus le coeff diminue, et donc plus tes titres sont rentables vite.

Je vous ai prévenus, c'est chiant.

GD

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Re: Noms de famille

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 12:34 am

Akaylum a écrit :Merci d'avoir répondu ou pas à ma question (elle portait sur votre envie). Je reformule si vous permettez: le rôle d'un éditeur est de faire trouver son public à un livre. De même que vous conseillez à l'auteur des modifications dans le livre afin de l'améliorer, ne serait-il pas normal que vous conseillez spontanément à l'auteur de prendre un pseudonyme quand vous estimez que son vrai nom peut être un obstacle?
"Hé coco ton nom français il est tout pourri, ce serait bien que tu signes John Kane..."

Je vois bien le tableau, mais je laisse ça à d'autres.

(Le secret d'un bon pseudo c'est qu'il doit pas faire trop pseudo...Par exemple, Philippe Curval)

GD

Lucie
Messages : 1126
Enregistré le : dim. août 13, 2006 2:10 pm

Message par Lucie » mer. oct. 21, 2009 12:42 am

GillesDumay a écrit :Je vous ai prévenus, c'est chiant.

GD
C'est surtout effectivement terrifiant :shock:

Merci d'avoir répondu à ma persévérance ou plutôt à ma curiosité, ceci dit !

Avatar du membre
Virprudens
Messages : 1550
Enregistré le : mer. févr. 07, 2007 11:34 am
Localisation : Exception raised

Message par Virprudens » mer. oct. 21, 2009 1:01 am

Bonjour Gilles (c'est minuit 2, je dis bonjour, ça me parait normal),

Que dirais-tu à un wannabe éditeur qui aurait en tête de se lancer dans la hard-sf poétique et postmoderne, avec exclusivement des couv' ultra classe, genre signées Patrick I. ?
- Please, be polite.
- Go fuck yourself.

Avatar du membre
Eric
Administrateur - Site Admin
Messages : 5185
Enregistré le : ven. déc. 16, 2005 1:03 pm
Localisation : Paris

Message par Eric » mer. oct. 21, 2009 1:05 am

Virprudens a écrit :Bonjour Gilles (c'est minuit 2, je dis bonjour, ça me parait normal),

Que dirais-tu à un wannabe éditeur qui aurait en tête de se lancer dans la hard-sf poétique et postmoderne, avec exclusivement des couv' ultra classe, genre signées Patrick I. ?
Fonce ?
"Ueeuuggthhhg", laissa échapper Caity. Ce qui aurait pu vouloir dire n’importe quoi.

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 1:05 am

Virprudens a écrit :Bonjour Gilles (c'est minuit 2, je dis bonjour, ça me parait normal),

Que dirais-tu à un wannabe éditeur qui aurait en tête de se lancer dans la hard-sf poétique et postmoderne, avec exclusivement des couv' ultra classe, genre signées Patrick I. ?
Ta question est TRES intéressante, mais là je vais me coucher.
Je te réponds demain matin.

G "I love Susan Mayer" D

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 6:41 am

5h37.

Je déteste ; quelle que soit l'heure à laquelle je me couche, je me lève à 5h00, au mieux 6h00.

Je vais me faire du thé et je reviens pour répondre à la question de Virprudens.

GD

Avatar du membre
Bull
Messages : 1604
Enregistré le : mar. juil. 18, 2006 6:02 pm

Message par Bull » mer. oct. 21, 2009 6:53 am

Chic, je te "prends" au réveil.
A quand le Cycle de Linn de AEVV chez Denoel ?

Plus sérieusement, as-tu des contacts avec des romans entrant dans le cadre de tes attributions et venant du Japon ?

Instinctivement je crains que la langue ne soit un obstacle insurmontable, mais sait-on jamais...

Non, parce que cela a beau être une ITW de GD, TD n'est quand même pas si loin que cela.

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 7:48 am

Virprudens a écrit :Bonjour Gilles (c'est minuit 2, je dis bonjour, ça me parait normal),

Que dirais-tu à un wannabe éditeur qui aurait en tête de se lancer dans la hard-sf poétique et postmoderne, avec exclusivement des couv' ultra classe, genre signées Patrick I. ?
Il y a deux questions sérieuses dans ta question provoc'-mal-branlée...

(1/ Se lancer en SF de qualité - 2/ les couvs)

Essayons d'y répondre sérieusement.

1/ Il faut des sous, de quoi tenir deux années pleines. Il faut des frais de structure les plus bas possibles (pas de salarié, du moins pas dans un premier temps, pas de bureaux coûteux). On peut oublier la diffusion et la distribution (ça coûte une fortune) : aujourd'hui avec Internet, il suffit de balancer dix SP d'un BON bouquin pour que à peu près tout le monde soit au courant que ça existe. Il faut juste savoir amorcer la pompe ; prendre une attachée de presse pour le lancement, qui fait une mission "carnet d'adresses", c'est tout à fait envisageable. On peut se mettre en distribution sans option de retour ; c'est pas cher, évidemment ça ne génère pas de ventes réelles sur le réseau physique (cela dit les livres sont officiellement disponibles sur les sites marchards - toutefois il faut bien veiller au message de disponibilité que ceux-ci envoient, si c'est "disponible entre deux et trois semaines", c'est mort, tu mets la clé sous la porte tout de suite). Il faut doubler l'offre papier (élitiste, donc chère) par une offre électronique bon marché, en accord avec le cadre légal (le prix unique du livre, ça va vite devenir très compliqué).
Tu ventiles ton activité dans deux direction divergentes mais cohérentes : tu vends du texte (édité, travaillé) et tu vends des objets-livres pour ceux qui adorent entasser des livres chez eux (il y en aura toujours).
Tu monte ta marge au maximum sur le livre-objet, au lieu de faire 1000 livres à 20 euros (20 000 euros), tu fais 666 livres numérotés à 30 euros(20 000 euros) avec une version électronique à 6 ou 7 euros (faut vérifier le cadre légal)

2/ Les couvertures classes...
Mon intime conviction, c'est qu'à force de publier de la science-fiction avec des couvertures classes (à la Patrick Imbert, c'est extrême, tu en as conscience ?) on oblige le libraire à se poser une question sur la place du texte dans sa librairie.
A un moment, il devra se demander : "Ok, Radio Libre Albemuth ça va entre Star Wars et j'ai-deux-gros-nichons-et-je suis-une-super-guerrière-de-la-mort-qui-tue-mais-qui-couche-pas-faut-pas-déconner-non-plus ou je le mets à côté de tout ces trucs littéraires bizarres : La Route de Cormac McCarthy, Le Club des policiers yiddish, lot 49."
Deux cas de figure : où on finit par se trouver en littérature (avec les risques de "noyade" que ça suppose) ou dans le rayon SF/Fantasy des grosse librairies on se taille un petit coin à "nous" : les trucs du Diable, Lunes d'encre, Berthelot au Bélial', etc.

Après faut pas se planter pour les couv's : faut pas essayer de vendre un Alexis Aubenque avec une couverture de Daylon, un Sire Cédric avec une couverture de Manchu, ou le nouveau McCarthy sous une couverture de Didier Florentz.

GD

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 7:55 am

Bull a écrit :Chic, je te "prends" au réveil.
A quand le Cycle de Linn de AEVV chez Denoel ?
David,

Si tu me cherches, tu vas me trouver...

; - )

(je mets des espaces pour pas que ça fasse un vrai smiley à la con ; pour entretenir le doute aussi. Très important ça.)

Van Vogt, non. Je peux faire un effort pour Asimov, mais Van Vogt non. Mon cerveau est câblé de telle manière que chaque fois que j'essaye de lire un Van Vogt je le repose au bout de dix pages en me disant, c'est pas possible, c'est vraiment débile, c'est un concentré de tout ce que je déteste dans la SF. (Ce qui veut probablement dire que c'est génial, mais bon c'est la vie...)

GD

GillesDumay
Messages : 654
Enregistré le : sam. oct. 03, 2009 8:30 pm

Message par GillesDumay » mer. oct. 21, 2009 8:07 am

Bull a écrit :Plus sérieusement, as-tu des contacts avec des romans entrant dans le cadre de tes attributions et venant du Japon ?

Instinctivement je crains que la langue ne soit un obstacle insurmontable, mais sait-on jamais...
J'ai pas de lecteur de Japonais, je connais pas de traducteur de Japonais, je ne lis pas le japonais...

En même temps, je mentirais si je disais que ça ne me titille pas un peu. (J'ai repéré des textes fantastiques traduits en anglais d'une écrivaine japonaise que j'adore et j'ai failli "y aller" sur la foi du texte anglais ; je dis pas le nom de l'auteur car, justement j'ai pas totalement fermé la porte ; mais bon c'est de la littérature, c'est pas de la littérature de genre, donc c'est pas à moi de le faire chez Denoël.)

Il faudrait que je descende à Arles voir Philippe Picquier (que je connais un peu ; d'ailleurs il l'ignore mais je risque de reprendre le cours sur la littérature japonaise qu'il faisait à l'INFL, cours qu'il n'a plus le temps de donner) et lui demander des contacts. Mais bon, je fais dix titres par an, je vais en faire plus en 2010, mais pas forcément davantage de "vrais" Lunes d'encre, et vu le nombre d'auteurs que je veux ABSOLUMENT suivre et ce que j'ai "acheté" ce week end à Francfort (via mon patron), ça semble un projet trop fantomatique.

Si je rencontrais pour la littérature japonaise l'équivalent de la paire Patrice Lajoye / Viktoriya Lajoye pour la littérature russe (il vaut mieux un couple japonais/français pour traduire le japonais plutôt qu'un traducteur 100% français). Ca pourrait me faire changer d'avis.

GD

Verrouillé

Retourner vers « Gilles Dumay répond à vos questions »