Ah, c'est clair maintenant! Très bien!bormandg a écrit : Comme indiqué précédemment, il y a effectivement risque de confusion avec "Le Troisième BRAS", recueil de nouvelles de Niven. Mais il s'agit là de la traduction de "The Gripping Hand", suite ("vingt ans après", pour l'écriture et pour l'histoire) de "La Poussière dans l'Oeil de Dieu"
Espérons juste que la suite vaut la peine. Le nombre de cas de suites médiocres (notamment lorsqu'elles sont très tardives) qui dévaluent l'ensemble (comme ajouter de l'eau à du vin: beurk!) est tel, que l'on finit parfois par se demander si ce n'est pas quasiment une loi...
Pour Demuth, par contre, rien qui puisse faire penser à d'improbables inédits?
Oncle Joe