Gérard Klein a écrit :Je pense qu'il y a deux problèmes totalement différents. Je dois dire que j'ai aussi cru d'abord à un canular à première vision du site de Montréal. Puis j'ai compris.Hoêl a écrit :Je voudrais bien savoir si le site de Montréal fonctionne , autrement dit , s'il remplit sa fonction d'informer plus efficcacement des personnes souffrant de déficiences intellectuelles .
En effet , si elles sont capables de lire cela , c'est qu'elles sont capables de lire , alors , cette "ortograf" se lit-elle vraiment plus aisément ?
Perso. , ça ne me choque pas , ça fait déjà plusieurs années que je fais travailler des mômes ayant d'énormes difficultés en lecture et en écriture et j'ai appris à lire leurs productions à haute voix , ce qui fait que je n'ai aucun problème à comprendre : "Ma mer ème jarre dit nez..." (ce n'est pas une blague , je lis des trucs comme ça tous les jours).
Donc, deux problèmes:
d'abord les débiles plus ou moins légers ou profonds. J'en ai vu quand je faisais mes études de psycho et de certains, je ne suis pas toujours remis. Ils peuvent dans les moins mauvais des cas acquérir le langage et la reconnaissance de lettres voire lire et écrire. Il faut bien voir qu'il y a un abîme entre un débile profond qui a un QI de vingt ou trente et un débile léger de 80 qui a des difficultés mais qui est parfaitement intégrable. Le même qu'entre un sujet "normal" de 100 et un "génie" de 160 et plus.
Certains n'accèdent jamais à l'orthographe et le site de Montréal peut les aider puisque leur maîtrise de la langue est purement orale, ou plutôt acoustique, comme c'était le cas pour la plus grande partie de la population qui s'exprimait très bien, il n'y a pas si longtemps.
Il y a d'autre part les analphabètes et les illettrés, intellectuellement normaux, parfois même brillants, qui n'ont jamais appris à écrire correctement et parfois à lire. J'en ai bien connu un cas tout à fait particulier: Jean-Pierre Vignaud, le maitre d'armes choisi par Jodorowski pour son projet Dune. Un type assez extraordinaire passablement illettré, ancien pupille de la DAS, qui avait écrit sa vie dans des cahiers en orthographe purement phonétique avec ce que décrit Hoël, pas de ponctuation et coupure très étrange de mots en deux ou trois et collages d'autres mots. Obligation de lecture à voix haute pour comprendre. Ça surprend énormément au début parce qu'on pense que la coupure entre les mots est évidente pour tout locuteur. Puis on repense aux anciennes graphies qui ne séparaient pas les mots et n'avaient pas de ponctuation: séparation et ponctuation sont des inventions assez récentes, largement conditionnées par le passage à l'imprimé. Bref, comme j'aimais bien cet homme et que son histoire me semblait intéressante, on a confié ça, chez Laffont, à un nègre blanc et on en fait un livre. Pas un best-seller, encore que de nos jours…
Du coup, Vignaud a eu dans son milieu, pas spécialement universitaire, la réputation d'un intellectuel. Inutile aussi de dire que si jamais j'ai besoin d'un garde du corps…
J'ai connu un autre cas du même genre mais lui moins brillant et très usé, un SDF. Poignant.
Donc, je pense que les gens de Montréal, aussi bizarre qui puisse semble au premier abord leur démarche, ont fait un travail sérieux. C'est le genre de chose qu'on ne fait pas assez en France. Dans l'enseignement public, les surdoués comme les déficients sont négligés. Tout le monde doit passer chez Procuste.
C'est vrai que, malgré les risques de dérives, de mauvaises interprétation, il y a certainement un certain nombre de gens à qui ce site peut rendre service. Et, hélas, des tas de façons de le détourner pour nuire à d'autres...
J'en sais quelque chose par les deux bouts.
3615 Nos lifes à nous
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Soit , ce n'est pas ce problème que je voulais évoquer mais plutôt le choix de cette orthographe phonétique qui me paraît parfois discutable .Gérard Klein a écrit :Je pense qu'il y a deux problèmes totalement différents. Je dois dire que j'ai aussi cru d'abord à un canular à première vision du site de Montréal. Puis j'ai compris.Hoêl a écrit :Je voudrais bien savoir si le site de Montréal fonctionne , autrement dit , s'il remplit sa fonction d'informer plus efficcacement des personnes souffrant de déficiences intellectuelles .
En effet , si elles sont capables de lire cela , c'est qu'elles sont capables de lire , alors , cette "ortograf" se lit-elle vraiment plus aisément ?
Perso. , ça ne me choque pas , ça fait déjà plusieurs années que je fais travailler des mômes ayant d'énormes difficultés en lecture et en écriture et j'ai appris à lire leurs productions à haute voix , ce qui fait que je n'ai aucun problème à comprendre : "Ma mer ème jarre dit nez..." (ce n'est pas une blague , je lis des trucs comme ça tous les jours).
Donc, deux problèmes:
d'abord les débiles plus ou moins légers ou profonds. J'en ai vu quand je faisais mes études de psycho et de certains, je ne suis pas toujours remis. Ils peuvent dans les moins mauvais des cas acquérir le langage et la reconnaissance de lettres voire lire et écrire. Il faut bien voir qu'il y a un abîme entre un débile profond qui a un QI de vingt ou trente et un débile léger de 80 qui a des difficultés mais qui est parfaitement intégrable. Le même qu'entre un sujet "normal" de 100 et un "génie" de 160 et plus.
Certains n'accèdent jamais à l'orthographe et le site de Montréal peut les aider puisque leur maîtrise de la langue est purement orale, ou plutôt acoustique, comme c'était le cas pour la plus grande partie de la population qui s'exprimait très bien, il n'y a pas si longtemps.
Il y a d'autre part les analphabètes et les illettrés, intellectuellement normaux, parfois même brillants, qui n'ont jamais appris à écrire correctement et parfois à lire. J'en ai bien connu un cas tout à fait particulier: Jean-Pierre Vignaud, le maitre d'armes choisi par Jodorowski pour son projet Dune. Un type assez extraordinaire passablement illettré, ancien pupille de la DAS, qui avait écrit sa vie dans des cahiers en orthographe purement phonétique avec ce que décrit Hoël, pas de ponctuation et coupure très étrange de mots en deux ou trois et collages d'autres mots. Obligation de lecture à voix haute pour comprendre. Ça surprend énormément au début parce qu'on pense que la coupure entre les mots est évidente pour tout locuteur. Puis on repense aux anciennes graphies qui ne séparaient pas les mots et n'avaient pas de ponctuation: séparation et ponctuation sont des inventions assez récentes, largement conditionnées par le passage à l'imprimé. Bref, comme j'aimais bien cet homme et que son histoire me semblait intéressante, on a confié ça, chez Laffont, à un nègre blanc et on en fait un livre. Pas un best-seller, encore que de nos jours…
Du coup, Vignaud a eu dans son milieu, pas spécialement universitaire, la réputation d'un intellectuel. Inutile aussi de dire que si jamais j'ai besoin d'un garde du corps…
J'ai connu un autre cas du même genre mais lui moins brillant et très usé, un SDF. Poignant.
Donc, je pense que les gens de Montréal, aussi bizarre qui puisse semble au premier abord leur démarche, ont fait un travail sérieux. C'est le genre de chose qu'on ne fait pas assez en France. Dans l'enseignement public, les surdoués comme les déficients sont négligés. Tout le monde doit passer chez Procuste.
J'en sais quelque chose par les deux bouts.
Par exemple , comme je crois que Draco l'a déjà évoqué , il me semble que "akey" n'est guére compréhensible .
"Tout est relatif donc rien n'est relatif !"
-
Gérard Klein
- Messages : 1595
- Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
- Localisation : En face de la Fac Jussieu
D'abord Auchan, c'est loin. Au prix du litre d'essence…Florent a écrit :A Auchan, il est en promo en ce moment, 2,5 au lieu de 4 €. "Le Temps des cerises". Il y a aussi noisettes, vanille... Profitez-en avant la récession.
Ensuite et surtout est-ce ou non du nespresso?
C'est là la question métaphysique.
En plus, en cas de récession, les prix devaient baisser. C'est le cycle infernal de la déflation.
Le chat Pom Pom qui m'attendait derrière les volets a pris son poste de travail dès que j'ai ouvert.
Pas besoin de mettre une pointeuse.
Mon immortalité est provisoire.
-
Gérard Klein
- Messages : 1595
- Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
- Localisation : En face de la Fac Jussieu
En effet, hors de son contexte. Et là, je ne me souviens plus du tout de ce que ça peut vouloir dire. Mais les destinataires ne saisissent que le contexte. Ils ont justement des difficultés à isoler un mot ou un concept. La graphie m'a en effet semblé bizarre. Mais je suppose que, si ce n'est pas un canular, les psys de Montréal ont testé et validé statistiquement leurs choix.Hoêl a écrit :
Soit , ce n'est pas ce problème que je voulais évoquer mais plutôt le choix de cette orthographe phonétique qui me paraît parfois discutable .
Par exemple , comme je crois que Draco l'a déjà évoqué , il me semble que "akey" n'est guére compréhensible .
Pour ma part, je ne comprends rien à la plupart de sms, en commençant par ceux de Nébal.
Mon immortalité est provisoire.
D'ailleurs, il peut très bien y avoir d'un côté la langue parlée, et de l'autre la langue écrite, avec des structures complètement différentes. Le fait que les deux soient prétendument les mêmes sous nos climats fait que notre langue parlée ressemble à une transcription vaguement phonétique et très farfelue de la langue écrite, et la langue écrite une transcription délirante de la langue parlée...Gérard Klein a écrit :En effet, hors de son contexte. Et là, je ne me souviens plus du tout de ce que ça peut vouloir dire. Mais les destinataires ne saisissent que le contexte. Ils ont justement des difficultés à isoler un mot ou un concept. La graphie m'a en effet semblé bizarre. Mais je suppose que, si ce n'est pas un canular, les psys de Montréal ont testé et validé statistiquement leurs choix.Hoêl a écrit :
Soit , ce n'est pas ce problème que je voulais évoquer mais plutôt le choix de cette orthographe phonétique qui me paraît parfois discutable .
Par exemple , comme je crois que Draco l'a déjà évoqué , il me semble que "akey" n'est guére compréhensible .
Pour ma part, je ne comprends rien à la plupart de sms, en commençant par ceux de Nébal.
Oncle Joe
Modifié en dernier par Lensman le mer. oct. 12, 2011 1:52 pm, modifié 1 fois.
- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :
-
Gérard Klein
- Messages : 1595
- Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
- Localisation : En face de la Fac Jussieu
Ah, mes amis, quelle poilade ! Comme je me gausse !Gérard Klein a écrit :sésakejavépakonpriNébal a écrit :XD mdr ptdr
(en gros)
"Oph n'est pas un lézard, mais elle présente d'autres atouts."
– Laurent Whale & Jean Millemann
eul' crédit photo !
– Laurent Whale & Jean Millemann
eul' crédit photo !
Continuez, je prends des notes.Gérard Klein a écrit :sésakejavépakonpriNébal a écrit :XD mdr ptdr
Je traduis en ce moment un livre pour "young adults", raconté à la première personne par un ado de 17 ans et j'essaie d'adapter les texto à ce que je connais de la graphie française.
Car l'auteur, elle, respecte l'orthographe anglaise.
Exemple :
meet me @ the library tomorrow @ lunch
j'ai rendu par :
RV demain midi @ la bibli
Mais peut-être dois-je aller encore plus loin...
JDB
“Miss Judith Lee, vous êtes l’une des choses les plus étranges de ce monde très étrange.”
Mouarf, celle-là, j'en fais une copie d'écran ! Et je la corrige : Gérard veut dire "c sa k ja v pa konpri".Gérard Klein a écrit :sésakejavépakonpriNébal a écrit :XD mdr ptdr
Je pensais aussi à un canular. Maintenant, je trouve ça intéressant et même vachement bien. Mais, comme Omnibus, il me semble qu'il faudrait une mise au point plus fine de la norme. Par exemple, je trouve que "çètte" est plus difficile que "cette". Et, pour le même mot, on trouve des orthographes différentes : "sèt". A moins que ça n'ait aucune importance et que ces orthographes soient comprises indifféremment par ceux à qui elles s'adressent ?Omnibus a écrit :En fait ce que je trouve curieux, c'est qu'il ne semble pas y avoir d'uniformisation de l'orthographe simplifiée. Par exemple "c" et "k" semblent s'employer indifféremment pour produire le même son.
De ma fenêtre, le sms paraît beaucoup plus facile d'accès.
Je suppose qu'ils ont longuement testé avant de trancher ces problèmes..Aldaran a écrit :Mouarf, celle-là, j'en fais une copie d'écran ! Et je la corrige : Gérard veut dire "c sa k ja v pa konpri".Gérard Klein a écrit :sésakejavépakonpriNébal a écrit :XD mdr ptdrJe pensais aussi à un canular. Maintenant, je trouve ça intéressant et même vachement bien. Mais, comme Omnibus, il me semble qu'il faudrait une mise au point plus fine de la norme. Par exemple, je trouve que "çètte" est plus difficile que "cette". Et, pour le même mot, on trouve des orthographes différentes : "sèt". A moins que ça n'ait aucune importance et que ces orthographes soient comprises indifféremment par ceux à qui elles s'adressent ?Omnibus a écrit :En fait ce que je trouve curieux, c'est qu'il ne semble pas y avoir d'uniformisation de l'orthographe simplifiée. Par exemple "c" et "k" semblent s'employer indifféremment pour produire le même son.
De ma fenêtre, le sms paraît beaucoup plus facile d'accès.
Et n'oublions pas que nous sommes très, très mauvais juges.... même ceux qui se croient mauvais en orthographe ici sont à des années-lumière, dans ce domaine, des gens auxquels c'est destnié.
Oncle Joe
-
Gérard Klein
- Messages : 1595
- Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
- Localisation : En face de la Fac Jussieu
Tu as voulu écrire "dénié"?Lensman a écrit :Je suppose qu'ils ont longuement testé avant de trancher ces problèmes..Aldaran a écrit :Mouarf, celle-là, j'en fais une copie d'écran ! Et je la corrige : Gérard veut dire "c sa k ja v pa konpri".Gérard Klein a écrit :sésakejavépakonpriNébal a écrit :XD mdr ptdrJe pensais aussi à un canular. Maintenant, je trouve ça intéressant et même vachement bien. Mais, comme Omnibus, il me semble qu'il faudrait une mise au point plus fine de la norme. Par exemple, je trouve que "çètte" est plus difficile que "cette". Et, pour le même mot, on trouve des orthographes différentes : "sèt". A moins que ça n'ait aucune importance et que ces orthographes soient comprises indifféremment par ceux à qui elles s'adressent ?Omnibus a écrit :En fait ce que je trouve curieux, c'est qu'il ne semble pas y avoir d'uniformisation de l'orthographe simplifiée. Par exemple "c" et "k" semblent s'employer indifféremment pour produire le même son.
De ma fenêtre, le sms paraît beaucoup plus facile d'accès.
Et n'oublions pas que nous sommes très, très mauvais juges.... même ceux qui se croient mauvais en orthographe ici sont à des années-lumière, dans ce domaine, des gens auxquels c'est destnié.
Oncle Joe
Et pendons Pivot.
Mon immortalité est provisoire.
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Yep. "dem1", pas "demain".JDB a écrit :meet me @ the library tomorrow @ lunch
j'ai rendu par :
RV demain midi @ la bibli
Mais peut-être dois-je aller encore plus loin...
JDB
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr