Fleuve Noir en novembre
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
-
- Administrateur - Site Admin
- Messages : 14744
- Enregistré le : jeu. déc. 15, 2005 4:12 pm
- Localisation : Chambéry
Fleuve Noir en novembre
En novembre Fleuve Noir publiera La Voie du Dragon de Daniel Hanover.
Voici la couv.
Illustrateur : Alejandro Colucci
Voici la couv.
Illustrateur : Alejandro Colucci
Jérôme
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley
Hum... il existe un M.L.N. Hanover, pseudonyme de Daniel Abraham. Daniel Hanover serait la contraction des deux ? Quand on sait que sous le nom de Daniel Abraham est paru "The Dragon's Path" en 2011, j'aurais tendance à penser qu'il s'agit bel et bien du même auteur. Mais pourquoi donc Daniel Hanover ?
La réponse est ici http://www.emmanuel-chastelliere.com/bl ... -du-dragon, sur le site du traducteur français de l'ouvrage.
Merci, cela confirme donc l'identité de l'auteur. Par contre, cela n'explique pas le nom choisi pour l'auteur, vu que le roman est signé Daniel Abraham en VO, et que Daniel Abraham n'est pas inconnu par chez nous...
Apparemment, c'est un pseudonyme qu'il aurait choisi pour une autre édition étrangère de cette série, dans un pays où ses précédents bouquins n'avaient pas bien marché et où l'éditeur voulait publier les nouveaux sous pseudo. Si j'ai bien compris l'explication.
L'affaire Herbefol
Au sommaire : La pointe d'argent de Cook, Black Man de Morgan, Navigator de Baxter, Cheval de Troie de Wells & The Labyrinth Index de Stross.
Au sommaire : La pointe d'argent de Cook, Black Man de Morgan, Navigator de Baxter, Cheval de Troie de Wells & The Labyrinth Index de Stross.
Il semble qu'en novembre, Fleuve Noir sortira Le Mystère du Hareng Saur qui ne serait rien de moins que le titre retenu pour la traduction de One of Our Thursdays Is Missing, sixième tome de la série Thursday Next
que pourrait-on dire sur ce choix marketing du titre français qui ne soit pas gratuitement méchant ?
...
... rien ?
bon, alors : rien !
que pourrait-on dire sur ce choix marketing du titre français qui ne soit pas gratuitement méchant ?
...
... rien ?
bon, alors : rien !
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Je me demande si je ne vais pas me mettre à l'anglais pour la suite de la série...MF a écrit :Il semble qu'en novembre, Fleuve Noir sortira Le Mystère du Hareng Saur qui ne serait rien de moins que le titre retenu pour la traduction de One of Our Thursdays Is Missing, sixième tome de la série Thursday Next
que pourrait-on dire sur ce choix marketing du titre français qui ne soit pas gratuitement méchant ?
...
... rien ?
bon, alors : rien !
L'affaire Herbefol
Au sommaire : La pointe d'argent de Cook, Black Man de Morgan, Navigator de Baxter, Cheval de Troie de Wells & The Labyrinth Index de Stross.
Au sommaire : La pointe d'argent de Cook, Black Man de Morgan, Navigator de Baxter, Cheval de Troie de Wells & The Labyrinth Index de Stross.