Du sense of wonder à la SF métaphysique

Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Avatar du membre
Transhumain
Messages : 1246
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 11:23 am
Contact :

Message par Transhumain » jeu. déc. 17, 2009 2:05 am

Le_navire a écrit :hum , en l'occurrence Fabrice, je crois que Georges et moi parlions de ces succès qui emportent tout sur leur passage, au point de marquer les esprits. Le jour où on tacle à 500 000, voire beaucoup plus, on sera dans les clous.
Ou dans le village des Bisounours...

Avatar du membre
Atv'
Messages : 116
Enregistré le : ven. nov. 06, 2009 1:00 am
Localisation : Toulouse
Contact :

Message par Atv' » jeu. déc. 17, 2009 2:18 am

bormandg a écrit :5° Quant à la reconnaissance de la SF française par les "prescripteurs de bon goût" et à la fin du déni, elle exigerait, par la volonté de ces prescripteurs, la disparition de la forteresse-ghetto c.a;d. de l'école et de ses règles, autrement dit de tout ce qui fait la spécificité de la SF. Autant dire qu'elle n'est pas pour demain (heureusement)... 8)
Cette phrase dit exactement ce que je cherchais à exprimer depuis un moment sans pouvoir mettre de mots dessus.

En revanche, je suis dubitatif quant à l'hypothèse selon laquelle certains auteurs français auraient « tenu » à s'inscrire dans un développement national en s'inspirant des œuvres de leurs compatriotes. Je pense plutôt que le phénomène d'inspiration est un phénomène sélectif et que vu le faible volume de traduction et d'export des œuvres nouvelles, ce qui apparaît de plaisant dans une langue donnée va très longtemps inspirer des œuvres écrites dans la même langue. Je ne vois là qu'une volonté des auteurs de recréer ce qui leur a plu. Mais je ne vois pas de volonté de créer un courant. C'est le courant qui se crée. Ce qui plaît est amplifié et il faut bien que ça naisse quelque part.

Avatar du membre
bormandg
Messages : 11906
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
Localisation : Vanves (300 m de Paris)
Contact :

Message par bormandg » jeu. déc. 17, 2009 2:29 am

Le_navire a écrit :
fabrice a écrit :
bormandg a écrit :$Pourquoi les derniers candidats qu'ont été La Horde du Contrevent et Le Déchronologue n'ont-ils pas réussi à obtenir ce succès hors SF? Je ne sais pas. J'attends l'oeuvre qui réussira.
La Horde du contrevent s'est vendu à plus de 50 000 exemplaires en poche, décompte en cours.
Qu'appelles-tu un succès hors-SF ?
hum , en l'occurrence Fabrice, je crois que Georges et moi parlions de ces succès qui emportent tout sur leur passage, au point de marquer les esprits. Le jour où on tacle à 500 000, voire beaucoup plus, on sera dans les clous.

Ceci dit, c'est une excellente nouvelle pour le Damasio que j'ai beaucoup apprécié !
Le tirage n'est pas tout, sinon le résultat a déjà été largement dépassé par "Les Fourmis", non? mais c'est vrai que la reconnaissance d'un livre passe aussi par le chiffre de vente...
Et je suis moi aussi heureux pour Alain.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."

Avatar du membre
bormandg
Messages : 11906
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
Localisation : Vanves (300 m de Paris)
Contact :

Message par bormandg » jeu. déc. 17, 2009 2:33 am

Atv' a écrit :
bormandg a écrit :5° Quant à la reconnaissance de la SF française par les "prescripteurs de bon goût" et à la fin du déni, elle exigerait, par la volonté de ces prescripteurs, la disparition de la forteresse-ghetto c.a;d. de l'école et de ses règles, autrement dit de tout ce qui fait la spécificité de la SF. Autant dire qu'elle n'est pas pour demain (heureusement)... 8)
Cette phrase dit exactement ce que je cherchais à exprimer depuis un moment sans pouvoir mettre de mots dessus.

En revanche, je suis dubitatif quant à l'hypothèse selon laquelle certains auteurs français auraient « tenu » à s'inscrire dans un développement national en s'inspirant des œuvres de leurs compatriotes. Je pense plutôt que le phénomène d'inspiration est un phénomène sélectif et que vu le faible volume de traduction et d'export des œuvres nouvelles, ce qui apparaît de plaisant dans une langue donnée va très longtemps inspirer des œuvres écrites dans la même langue. Je ne vois là qu'une volonté des auteurs de recréer ce qui leur a plu. Mais je ne vois pas de volonté de créer un courant. C'est le courant qui se crée. Ce qui plaît est amplifié et il faut bien que ça naisse quelque part.
Tenu, peut-être pas. Mais le fait qu'ils se sont inscrits dans la continuité de la littérature spéculative française autant, sinon plus, que dans les limites de la SF, donne à certaines oeuvres une spécificité par rapport à la "pure SF".
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."

Avatar du membre
jlavadou
Messages : 2284
Enregistré le : ven. févr. 10, 2006 9:40 am
Localisation : La Garenne Colombes
Contact :

Message par jlavadou » jeu. déc. 17, 2009 2:36 am

Le_navire a écrit :Putain, Lem, écris nous des romans, merde !
C'est amusant de dire ça à quelqu'un qui, en 2 ans, a sorti quand même 3 des plus beaux récits de SF de ces dernières années (selon moi, bien sûr). Certes, ce sont des BD et pas des romans, mais cela reste des récits de SF.

Gérard Klein
Messages : 1595
Enregistré le : ven. oct. 06, 2006 6:06 pm
Localisation : En face de la Fac Jussieu

Message par Gérard Klein » jeu. déc. 17, 2009 2:54 am

Lensman a écrit :
silramil a écrit :
Lensman a écrit : Pourtant, je crois voir deux modes de fonctionnement différents, et j'ai l'impression que cette différence est pour une très grande part dans la prégnance de la SF américaine. En tout cas, pour ma part, je creuserai.
Oncle Joe
poétique de l'anomalie pour le roman scientifique.
littérature collective, fonctionnant sur un intertextualité visible, pour la science-fiction.
reprendre une idée pour la développer n'est pas du plagiat pour un auteur de science-fiction, alors que pour un auteur de roman scientifique, c'est au mieux une faute de goût, au pire une raison de procès.

Voir à cet égard les polémiques dans Fiction à propos de L'Homme qui rétrécit, que certains voyaient comme un plagiat inavoué de Maurice Renard, mais que les critiques les plus pertinents de la science-fiction ont vu comme la reprise d'un thème n'appartenant à personne.
Remarquable exemple!
Oncle Joe
Sauf que, désolé, Renard n'a rien écrit sur le rétrécissement de l'homme, mais Marc Wersinger qui publie dans Le Figaro en 1947 (j'ai dix ans et je le lis en ramenant le journal à mon grand-père) La Chute dans le néant, que je reprendrai en Ailleurs et demain:classiques en 1972. Jacques Spitz si l'on veut, avec L'Homme élastique.
Quel que soit le sujet dont on parle, un minimum de culture et de précision sied.
Matheson plagie, sans doute sans le savoir, Wersinger.
Mon immortalité est provisoire.

Lem

Message par Lem » jeu. déc. 17, 2009 3:12 am

Aldaran a écrit :qu'est-ce qui fera que ce nouvel ouvrage sur la SF sera plus lu que ceux précédemment publiés (y compris dans des collections et chez des éditeurs n'ayant aucun rapport avec la SF) ?"
Rien. Mais au moins il serait là, comme une possibilité. Je ne vois pas ce qu'un écrivain peut faire de plus.
Modifié en dernier par Lem le jeu. déc. 17, 2009 3:37 am, modifié 1 fois.

Lem

Message par Lem » jeu. déc. 17, 2009 3:16 am

Le_navire a écrit :ma connaissance assez multiple des prescripteurs à qui tu souhaites le transmettre comme preuve de leur errance me convainc au contraire que tu vas souffrir, cher Lem, tu vas souffrir...
Ecrire ce livre sera un grand plaisir, si j'y parviens. Le reste… n'est pas très important.

Lem

Message par Lem » jeu. déc. 17, 2009 3:29 am

silramil a écrit :"respecter" la chronologie, ça n'existe pas. Les chronologies, comme les histoires du reste, sont conçues et écrites par ceux qui sélectionnent les faits à mettre dedans.
Ce n'est pas pour pinailler : je veux simplement qu'il soit clair que quel que soit le projet, il ne peut pas se prétendre objectif, et qu'il rencontrera forcément des objections. Mais il est bien de l'entreprendre, du moment qu'il ne s'agit pas d'imposer une vérité contre toute autre.
D'accord. Disons que, dans la mesure où le propos est de raconter l'histoire de la SF en France en tenant compte de ses étapes proto et arché, puis roman scientifique, la chronologie commencera à une date appropriée (et pas en 1911 à New York, ce qui est un autre choix).

Avatar du membre
dracosolis
Messages : 7417
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
Contact :

Message par dracosolis » jeu. déc. 17, 2009 8:20 am

fabrice a écrit :
bormandg a écrit :$Pourquoi les derniers candidats qu'ont été La Horde du Contrevent et Le Déchronologue n'ont-ils pas réussi à obtenir ce succès hors SF? Je ne sais pas. J'attends l'oeuvre qui réussira.
La Horde du contrevent s'est vendu à plus de 50 000 exemplaires en poche, décompte en cours.
Qu'appelles-tu un succès hors-SF ?
50 000 c'est un échec pour Werber 8)
Antéchrist N°4
Idéologue Relativiste à mi-temps
Antéchrist N°4 :

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » jeu. déc. 17, 2009 10:47 am

jeandive a écrit :a bientot
silramil a écrit :
poétique de l'anomalie pour le roman scientifique.
littérature collective, fonctionnant sur un intertextualité visible, pour la science-fiction.
reprendre une idée pour la développer n'est pas du plagiat pour un auteur de science-fiction, alors que pour un auteur de roman scientifique, c'est au mieux une faute de goût, au pire une raison de procès.
quid alors qd Théo Varlet qualifiie d’historien de la littérature d'imagination scientifique messac par exemple : c'est une sorte de club , de collectif , plusieurs ecrivants parlant d'un " genre" commun , se reconnaissant entre eux
et il n'y a pas de romans de science- fiction ou on peut trouver une poetique de l'anomalie aux usa ds les années 20-30 etc ? ( je precise que ce ne sont que des questions , suis pas un intello , pas le bagage necessaire pour etoffer mes dires , preciser ma pensée :)
Il y s'agit de relever des tendances fortes. Dans le détail, tu peux trouver, mais ce n'est pas la question (tiens, pour les voyages intersidéraux, ce n'est pas facile d'avancer un ou deux exmenples). La science -fiction américaine ne fonctionne pas de la même manière que le merveilleux scientifique français même si on pourra trouver des contre exemples. Il n'y a rien de comparable aux revues US en France avant guerre, et celles qui apparaissent après guerre sont des traductions.
Les différences entre ces deux modes de fonctionnement sont fertiles: les unes se nourrissent des autres. Mais celle qui est dynamique, qui a développé un "genre" qui s'est fait un nom, qui se retrouve dans tous les médias, c'est celle qui a donné la SF américaine. Cela pourrait être chinois, et bien non, c'est américain. C'est cette réussite qui me semble remarquable, pas tellement le fait que du côté français, ça n'a pas abouti à grand chose… ça n'a abouti à grand chose nulle part, sauf aux USA.
A part ça, étudier la cora française, c'est passionnant! Cette étude est menée par quelques passionnés, qui ne travaillent pas assez, c'est vrai...
A noter, en passant, qu'il existe toute une cora américaine (et anglaise, bien sûr) qui ne passe pas par les pulps (publiées dans des tas de bouquins isolés, dans des journaux, etc). Je ne discute pas de leur qualité littéraire, je fais remarquer qu'elle existe (des ouvrages massifs lui sont consacrés, compilés par les érudits locaux). Ces textes ne sont pas arrivés chez nous (il n'y a d'ailleurs guère de raison…), mais on pourrait construire aussi une bizarre histoire d'une "science-fiction" américaine sans grand rapport avec celle que nous connaissons. C'est tout à fait faisable, mais autant c'est passionnant quand à l'histoire de l'imaginaire américain (et ça me passionne), autant ça ne nous renseigne pas énormément sur le mouvement de la science-fiction.
Oncle Joe

Avatar du membre
Le_navire
Messages : 2341
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 4:15 pm
Localisation : Au milieu.

Message par Le_navire » jeu. déc. 17, 2009 10:52 am

Transhu a écrit :Ou dans le village des Bisounours...
Vi vi. Plus que de croire pouvoir mettre fin au déni en proposant un nouveau texte sur l'histoire de la SF ? Mais si, un jour, mon prince viendra. Je serai peut être trop alzheimer pour en profiter, mais un jour... Les modes changent, les roues tournent. L'e-book va modifier les chiffres. Tu verras (j'aime bien prendre des paris à la con pour quand on sera tout poussière, c'est mon côté radin)

Jérômel a écrit :C'est amusant de dire ça à quelqu'un qui, en 2 ans, a sorti quand même 3 des plus beaux récits de SF de ces dernières années (selon moi, bien sûr). Certes, ce sont des BD et pas des romans, mais cela reste des récits de SF.
Mais mon chéri, c'est bien pour ça que j'ai mis de l'emphase à "roman".
Qu'on le veuille ou non, en BD, au cinoch, le mot SF n'est pas tabou. Y a pas de travail à faire, là. Alors que pour les romans... (et oui, la brigade, c'est de la bombe de bombe !
:wink: )
Lem a écrit : Ecrire ce livre sera un grand plaisir, si j'y parviens. Le reste… n'est pas très important.

Et te lire le sera tout autant.




Mais je vais quand même te dire, parce que je bous un peu fort, là : est-ce que tu as conscience que Roland et toi, vous vous valez dans le genre foutage de gueule ?
Sauf que lui il y va franco de port, et que tu nous fais dans le subtil mépris. Et tu m'excuseras, mais quand Roland se fout de ma gueule, du coup, je préfère carrément.
Est-ce qu'on est censé être assez cons pour ne pas s'en rendre compte ? Parce que non, hein ? :evil:
"Ils ne sont grands que parce que vous êtes à genoux"

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » jeu. déc. 17, 2009 11:04 am

Gérard Klein a écrit :
Sauf que, désolé, Renard n'a rien écrit sur le rétrécissement de l'homme, mais Marc Wersinger qui publie dans Le Figaro en 1947 (j'ai dix ans et je le lis en ramenant le journal à mon grand-père) La Chute dans le néant, que je reprendrai en Ailleurs et demain:classiques en 1972. Jacques Spitz si l'on veut, avec L'Homme élastique.
Quel que soit le sujet dont on parle, un minimum de culture et de précision sied.
Matheson plagie, sans doute sans le savoir, Wersinger.
Hum... il est difficile de ne pas annexer "Un homme chez les microbes" de Maurice Renard. Le héros est présenté comme réduit (très réduit…). Mais les autres exemples sont très beaux, et plus proches du roman américain.
La remarque de Silramil sur l'esprit plagiat est vraiment remarquable... On imagine un auteur ayant "inventé" dans un récit la fameuse machine à traduire les langues, et faisant un procès aux malheureux auteurs de SF qui l'emploient après lui!
Oncle Joe

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » jeu. déc. 17, 2009 11:10 am

Le_navire a écrit :
C'est pas l'histoire de la SF qu'il faudrait reprendre, sur ce coup-là, c'est celui de la littérature. Celle des grands génies qui se sont planté d'époque.
Quand est-ce qu'on démonte enfin la Tour Eiffel?
Oncle Joe

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » jeu. déc. 17, 2009 11:12 am

Transhumain a écrit :
Le_navire a écrit :hum , en l'occurrence Fabrice, je crois que Georges et moi parlions de ces succès qui emportent tout sur leur passage, au point de marquer les esprits. Le jour où on tacle à 500 000, voire beaucoup plus, on sera dans les clous.
Ou dans le village des Bisounours...
Et où mettrait-on les 500 000 exemplaires dans le village des Bisounours? Non, ce n'est pas jouable.
Oncle Joe

Répondre

Retourner vers « Vos dernières lectures »