Les parutions Folio SF, janvier, février 2011
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
-
- Administrateur - Site Admin
- Messages : 14748
- Enregistré le : jeu. déc. 15, 2005 4:12 pm
- Localisation : Chambéry
Les parutions Folio SF, janvier, février 2011
Janvier
J. G.BALLARD - Le monde englouti
Traduit de l'anglais par Michel Pagel
Poppy Z. BRITE - Contes de la fée verte
Traduit de l'américain par Jean-Daniel Brèque
Mélanie FAZI - Notre-Dame-aux-Écailles
Février
Mary GENTLE - L'énigme du cadran solaire
Traduit de l'anglais par Michelle Charrier
Réédition en un seul volume !
Jean-Philippe JAWORSKI - Gagner la guerre
Prix Imaginales 2009
J. G.BALLARD - Le monde englouti
Traduit de l'anglais par Michel Pagel
Poppy Z. BRITE - Contes de la fée verte
Traduit de l'américain par Jean-Daniel Brèque
Mélanie FAZI - Notre-Dame-aux-Écailles
Février
Mary GENTLE - L'énigme du cadran solaire
Traduit de l'anglais par Michelle Charrier
Réédition en un seul volume !
Jean-Philippe JAWORSKI - Gagner la guerre
Prix Imaginales 2009
Modifié en dernier par jerome le lun. oct. 04, 2010 4:30 pm, modifié 1 fois.
Jérôme
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley
'Pour la carotte, le lapin est la parfaite incarnation du Mal.' Robert Sheckley
Re: Les parutions Folio SF, janvier, février 2011
Reçu ce jour les épreuves à corriger. Je fais ça dans la semaine.jerome a écrit :Janvier
...
Poppy Z. BRITE - Contes de la fée verte
Traduit de l'américain par Jean-Daniel Brèque
...
Je sens que ça va me faire tout drôle.
Retrouvé par hasard L'Absinthe, "petit journal d'exposition de la Maison fournaise de Chatou, lieu de mémoire-musée", que j'avais acheté au Musée de l'absinthe, à Auvers-sur-Oise, alors que je travaillais sur cette traduction. C'est là que j'ai appris que l'absinthe était surnommée fée verte, d'où le titre français.
JDB
Relecture d'épreuves des Contes de la fée verte.
S'il y a une justice, les ligues de vertu vont monter au créneau pour que les jeunes lecteurs innocents ne touchent pas à ce brûlot.
Nécrophilie, pédophilie, rock 'n' roll, décadence, absinthe... tout y est.
Avec le recul, je me demande si le préfacier serait aussi enthousiaste aujourd'hui.
JDB
S'il y a une justice, les ligues de vertu vont monter au créneau pour que les jeunes lecteurs innocents ne touchent pas à ce brûlot.
Nécrophilie, pédophilie, rock 'n' roll, décadence, absinthe... tout y est.
Avec le recul, je me demande si le préfacier serait aussi enthousiaste aujourd'hui.
JDB
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Moi aussi, mais vu que je ne lis pas ce que j'achète... j'attends l'occasion de les lire.marypop a écrit :Miam
J'ai envie de tout acheter.

"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Il sera quand même plus poche que l'édition grand format qui pesait 3 kg (enfin c'est ce qu'on m'a dit mais on a sûrement exagéré)
sinon je le VEUX tout de même (et un dico pour le vocabulaire en bonus : dans la nouvelle Montefellòne de Rois et capitaines entre les pièces d'armure et les armes de guerre j'ai eu des "blancs")
sinon je le VEUX tout de même (et un dico pour le vocabulaire en bonus : dans la nouvelle Montefellòne de Rois et capitaines entre les pièces d'armure et les armes de guerre j'ai eu des "blancs")
Malheureusement, les progrès de la science sont souvent comme une hache dans les mains d’un criminel pathologique - Albert Einstein
Et un dictionnaire des figures de style, aussi ! Je proposais de corriger quelques coquilles ou quelques trucs qui me semblaient bizarres. Ah ben, je peux vous dire que j'avais tout faux et que j'en ai appris des trucs. Tiens, au hasard il y a un personnage qui parle en iambes 7/9 en rimes alternées. Et ça, ça fait partie des faciles ! Merci Jean-Philippe, vraiment.