Petit truc sur ce forum que j'ai découvert dans les premières semaines où j'ai commencé à le fréquenter: il y a une personne qui est surnommée ici "Celui dont on ne doit pas prononcé le nom sur ce forum (au risque de foutre la merde)" (je ne suis plus sûre de la formulation de la dernière partie). Et tu en as parlé. ^_^ (petit indice: ses initiales sont BW)Zuren a écrit :Y va se passer quelque chose? Bon moi... je vais observer alors...^^
Je ne pense pas avoir dis des trucs fâcheux... enfin, je crois, enfin, j'en sais rien!^^
Bernard Werber (again)
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Deux raisons: il bâcle son travail (à part les Fourmis, ses autres livres, apparemment pour ceux que j'ai lus, sont des rapiéçages d'idées souvent mal réutilisées) et il a du succès et répond au mépris des élitistes par le sien.Zuren a écrit :Ha... savais pas mais pour quelle raison vous l'aimez pas?^^
Simple curiosité de ma part.^^
Mici pour les auteurs Hoêl.^^
Sans aller au delà de certaines limites (je ne dirai pas qu'un livre qui reprend mal des idées de deux ou trois classiques est un bon livre), je suis dans ce forum un de ceux qui le défendent à l'occasion...
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
À peu près la même chose que « brol » en Belgique.Cachou a écrit :Je pensais que c'était une contraction de bouquin et bouze (ça aurait été joli quand même...). Ça veut dire quoi alors???Sand a écrit :Quel néologisme ?
Bouzin ?
C'est plutôt de l'argot.
(Ca ne veut pas dire livre)
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
Merci ^_^.Eons a écrit :À peu près la même chose que « brol » en Belgique.Cachou a écrit :Je pensais que c'était une contraction de bouquin et bouze (ça aurait été joli quand même...). Ça veut dire quoi alors???Sand a écrit :Quel néologisme ?
Bouzin ?
C'est plutôt de l'argot.
(Ca ne veut pas dire livre)
- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :
- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :
la touche verrouillage de majusculesCachou a écrit :Gné?dracosolis a écrit :[
(mon dieu quand je pense qu'ils veulent nous sucrer CAPSLOCK)
comment veux-tu bramer confort après...?

edit : à tout hasard en français familier sucrer un truc peut vouloir dire le supprimer
Modifié en dernier par dracosolis le lun. janv. 03, 2011 1:07 pm, modifié 1 fois.
légende urabine ! BW est un charmant garçon.Zuren a écrit :Ha... savais pas mais pour quelle raison vous l'aimez pas?
ça me surprendrait que quelqu'un, ici, déteste BW.
ses livres...
Le message ci-dessus peut contenir des traces de second degré, d'ironie, voire de mauvais esprit.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
Son rédacteur ne pourra être tenu pour responsable des effets indésirables de votre lecture.
- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :
- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :
les fabricants de claviers, sisi, il parait qu'on s'en sert pas...Cachou a écrit :Je sais ce qu'est la touche ;-p, mais qui veut nous la sucrer et POURQUOI? (oh monde cruel!)dracosolis a écrit :la touche verrouillage de majusculesCachou a écrit :Gné?dracosolis a écrit :[
(mon dieu quand je pense qu'ils veulent nous sucrer CAPSLOCK)
comment veux-tu bramer confort après...?

- dracosolis
- Messages : 7417
- Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
- Contact :