Extrait :
EK : Et concrètement, pour la dernière question, tu t'époumones sur quoi, aujourd'hui ?
JMC : Eh bien, il me reste les dernières retouches, de ci de là, pour deux sorties programmées en 2011 : la réédition révisée du Miroir du temps, en mai, puis la sortie en fin d'année d'un roman SF inédit, Aliénations. J'ai aussi un roman de SF en cours d'écriture (qui n'a pas beaucoup progressé depuis quelques mois, j'avoue). Et, plus urgent, sur le feu depuis janvier, je travaille sur un projet différent et inhabituel pour moi (en tout cas, un nouveau défi), la traduction de STYx pour publication aux USA. [...]Je n'ai pas choisi le plus facile (800 000 signes pour la version française) mais l'échec (commercial) de ce roman en France m'a vraiment déçu, et je veux absolument lui donner une seconde chance, même s'il faut pour cela y remettre des centaines d'heures de travail et d'échanges avec l'éditeur.
EK : Alors, bon courage, et merci pour cet échange.