Actusf : 一番好きな作家は誰ですか? Omori Nozomi : 一番好きなSF作品は?SF以外の作品は? Greg Egan, Distress Gabriel García Márquez, Cien años de soledad
Actusf : 作家・訳者になったきっかけは? Omori Nozomi : 京都大学卒業後、1983年から新潮社新潮文庫編集部の編集者としてSFなどの翻訳出版を担当。その一方、翻訳書を出版、雑誌に書評などを連載。1991年にフリーランスの翻訳者として独立しました。 Actusf : 訳した作品の中で、どれが一番好きですか?訳した作品の気になった特性(テーマ・モチーフなど)とは何でしょうか? John Crowley : Engine Summer Connie Willis : Passage Barrington J. Bayley : Collision With Chronos
Actusf :これからの計画は? Omori Nozomi : To Say Nothing of the Dogの日本語訳文庫版が4月刊行予定。 年刊日本SF傑作選(2008年版)が6月刊行予定(日下三蔵と共編)。 日本SFのoriginal anthology seriesを年内に発刊予定(河出文庫)。 Barrington J. Bayleyの追悼短篇集の編集。 SFマガジン連載コラム「大森望のSF観光局」の単行本化など。