
Du coup, t'arrive-t-il de refuser un livre, pour Pygmalion parce que tu penses qu'il ne conviendrait pas à J'ai Lu ?Thibaud E. a écrit :Dans l'absolu, c'est possible, mais concrètement ça n'est jamais arrivé, dans la mesure où nous avons déjà la reprise poche en tête au moment de l'achat des droits du livre pour le grand format. Autrement dit, quand je m'intéresse à un livre, je pense aux deux exploitations.Lucie a écrit :Arrive-t-il que l'une de tes collection soit en porte à faux vis à vis de l'autre ? Je pense par exemple à la reprise en poche des livres parus chez Pygmalion, est-il envisageable qu'elle se fasse ailleurs que chez J'ai Lu si c'est plus intéressant pour le livre, pour Pygmalion ou pour l'auteur ?
Mince alors, je ne vois vraiment pas de qui il peut s'agir !Thibaud E. a écrit :Eh bien, avant nous travaillions beaucoup avec l'un des plus gros acteurs de la fantasy, lequel a, depuis quelques années, créé son propre label poche. Il nous est donc devenu impossible d'acheter des titres chez eux. Il a donc fallu pallier ce manque.Lucie a écrit :Tu as parlé d'un « déficit de fournisseurs » et de « problèmes d'approvisionnements » pour J'ai Lu SF et j'avoue que ce point m'intrigue : on entend plutôt dire qu'il y a trop de livres, pas qu'il en manque !

Blague à part, il existe beaucoup d'autres éditeurs, non ? Mais qui vendent moins. Qu'est-ce qui préside au choix d'une reprise en poche ? Quels sont les seuils de ventes qu'il faut avoir atteint ? [/quote]
[/quote]Thibaud E. a écrit :Gromovar a écrit :J'imagine que ce genre de choses se décide longtemps en avance, mais tu ne voudrais pas faire traduire et publier le Prototype de Brian Hodge ? Voila un très bon roman splatterpunk injustement inconnu en France.Je n'ai lu aucun de ces romans, mais je prends note. MerciLucie a écrit :Une petite suggestion de réédition : l'Oeil du Peintre, d'Elisabeth Lynn
L'Oeil du Peintre, parles-en avec Marianne Leconte, c'est elle qui l'avait publié chez TitreSF
Et pourquoi pas toi ?Thibaud E. a écrit :Mine de rien, je lisais pas mal de Français, outre Ayerdhal, Bordage évidemment, Ligny (il faudrait quand même qu'un jour quelqu'un réédite Yoro Si et Yurlunggur),
Plus que « vraiment bien » !!! Sublimes !!!Thibaud E. a écrit :et d'autres que l'histoire a complètement oublié. Quelqu'un sait ce qu'est devenu Dominique Douay ? Il avait quelques textes vraiment bien.
Il me semble avoir lu qu'il travaillait sur quelque chose. Il est sur facebook, facile à joindre.
Oh oui, publie du Dominique Douay !
Autre question/suggestion : peut-on espérer une reprise en poche des derniers Pagel ?