Joli!
(mais pour évoquer Paris Hilton, j'aurais plutôt vu une blonde presque déshabillée à la Barbarella ^_^)
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
Ben si, évidemment. Il y a un passage sur ça, dans ma thèse. Les contes sur les Nartes sont partiellement russisés.Vu que les bylines russes traduites par les amis Victoriya et Patrice vont enfin descendre de ma PAL (juste avant ou après les chansons lettones, faut voir, pour l'instant j'ai Greimas). J'ai jeté un oeil et lu La fin des Bogatyrs. Ce n'était pas encore une lecture sérieuse et attentive, je cherchais juste le plaisir de voir se préciser une intuition causée par le souvenir de la version de mes vieux Mythes et légendes Hachette (ben quoi ?).
Comme je suppose que tu connais un peu le folklore osséte, Patrice (on a déjà parlé des trad' de Dumézil ailleurs) n'y aurait-il pas un recoupement possible avec la fin des Nartes ? (surtout une certaine version que Dumézil ne signale qu'en note, la ressemblance est flagrante avec la byline).
Recherche sur internet Aarne et Thompson.'Tain, il y a un conte Lituanien qui est quasiment similaire à un autre des Mille et une Nuit, ça me défrise.
Lensman a écrit :Beau ! Marc, tu m'as fait hurler de rire (j'ai failli utiliser un smiley!)
C'est à peu près ça, pour la poitrine!
Mais je rappelle, en effet, qu'en SF, tout le monde sait que les nénettes de couverture sont dénudées...
Oncle Joe
Pffff, les mecs, tous pareils. Juste pour dire (et c'est vrai), "Oncle Joe", c'est la PREMIERE chose que j'ai vue...Soslan a écrit :Lensman a écrit :Beau ! Marc, tu m'as fait hurler de rire (j'ai failli utiliser un smiley!)
C'est à peu près ça, pour la poitrine!
Mais je rappelle, en effet, qu'en SF, tout le monde sait que les nénettes de couverture sont dénudées...
Oncle Joe![]()
Le con, j'avais pas vu le pseudo sur la couverture. Un détail aurait-il immédiatement capté mon attention ?
Merci des tuyauxPatrice a écrit :Salut Soslan,
Ben si, évidemment. Il y a un passage sur ça, dans ma thèse. Les contes sur les Nartes sont partiellement russisés.Vu que les bylines russes traduites par les amis Victoriya et Patrice vont enfin descendre de ma PAL (juste avant ou après les chansons lettones, faut voir, pour l'instant j'ai Greimas). J'ai jeté un oeil et lu La fin des Bogatyrs. Ce n'était pas encore une lecture sérieuse et attentive, je cherchais juste le plaisir de voir se préciser une intuition causée par le souvenir de la version de mes vieux Mythes et légendes Hachette (ben quoi ?).
Comme je suppose que tu connais un peu le folklore osséte, Patrice (on a déjà parlé des trad' de Dumézil ailleurs) n'y aurait-il pas un recoupement possible avec la fin des Nartes ? (surtout une certaine version que Dumézil ne signale qu'en note, la ressemblance est flagrante avec la byline).
Recherche sur internet Aarne et Thompson.'Tain, il y a un conte Lituanien qui est quasiment similaire à un autre des Mille et une Nuit, ça me défrise.
A+
Patrice
Je te rassure, très propos lors de l'empoignade quelques pages plus loin m'ont rassuré sur ma normalité vis à vis de Kubrick, dont les quelques films que j'ai vu ne m'ont pas passionné plus que ça (ce qu'il ne veux pas dire que je déteste ses films, loin de là. Ca suffira pour me faire admettre dans l'armée hérétique ?).Cachou a écrit :Envie de titiller un peu les kubrickiens en cette soirée calme (sauf quand on aborde le sujet de la politique dans la SF...): je viens de revoir "Lolita", le film qui m'avait fâchée avec le monsieur, et 12 ans après l'avoir vu et avoir lu le livre, le ressenti est exactement le même: ce n'est pas "Lolita" pour moi. L'histoire est la même (heureusement d'ailleurs, vu que Nabokov a signé le scénario), mais l'ambiance ne correspond pas du tout et les acteurs... J'ai détesté les trois acteurs principaux, surtout celui interprétant Humbert Humbert. Comme quoi, ce n'était pas dû à la lecture fraîche du livre ou à ma jeunesse, mais juste au film. Et au réalisateur donc.
(ça va, vous me détestez encore plus?)
Oh, oui, ça me ferait plaisir de ne plus faire campagne seule! ^_^Soslan a écrit :Je te rassure, très propos lors de l'empoignade quelques pages plus loin m'ont rassuré sur ma normalité vis à vis de Kubrick, dont les quelques films que j'ai vu ne m'ont pas passionné plus que ça (ce qu'il ne veux pas dire que je déteste ses films, loin de là. Ca suffira pour me faire admettre dans l'armée hérétique ?).Cachou a écrit :Envie de titiller un peu les kubrickiens en cette soirée calme (sauf quand on aborde le sujet de la politique dans la SF...): je viens de revoir "Lolita", le film qui m'avait fâchée avec le monsieur, et 12 ans après l'avoir vu et avoir lu le livre, le ressenti est exactement le même: ce n'est pas "Lolita" pour moi. L'histoire est la même (heureusement d'ailleurs, vu que Nabokov a signé le scénario), mais l'ambiance ne correspond pas du tout et les acteurs... J'ai détesté les trois acteurs principaux, surtout celui interprétant Humbert Humbert. Comme quoi, ce n'était pas dû à la lecture fraîche du livre ou à ma jeunesse, mais juste au film. Et au réalisateur donc.
(ça va, vous me détestez encore plus?)
Bah, je trollais, c'est surtout que je regardais vite et que je n'vais vu que le décor futuriste. Si si.Cachou a écrit :Pffff, les mecs, tous pareils. Juste pour dire (et c'est vrai), "Oncle Joe", c'est la PREMIERE chose que j'ai vue...Soslan a écrit :![]()
Le con, j'avais pas vu le pseudo sur la couverture. Un détail aurait-il immédiatement capté mon attention ?
Mais bon, faut dire que c'est mon esprit de maniaque qui a fait ressortir cet élément directement, à cause du caractère "rajouté" que je vois rapidement en général (faut voir le temps que je passe à faire mes logos pour les différents trucs du blog, parfois je peux passer une demi-heure à gommer un truc qui ressort mal)(d'ailleurs je ne suis pas du tout satisfaite des logos Kubrick, mais je n'arrive plus à rajouter des nouvelles polices sur mon ordi...).Soslan a écrit :Bah, je trollais, c'est surtout que je regardais vite et que je n'vais vu que le décor futuriste. Si si.Cachou a écrit :Pffff, les mecs, tous pareils. Juste pour dire (et c'est vrai), "Oncle Joe", c'est la PREMIERE chose que j'ai vue...Soslan a écrit :![]()
Le con, j'avais pas vu le pseudo sur la couverture. Un détail aurait-il immédiatement capté mon attention ?
(bon d'accord, en deuxième lieu j'ai suivi le regard zoomant de l'auteur ici présent, le nom de celui-ci n'est venu qu'en troisième.)
Pas tous. Moi aussi, c'est ce que j'ai vu en second (après le titre).Cachou a écrit :Pffff, les mecs, tous pareils. Juste pour dire (et c'est vrai), "Oncle Joe", c'est la PREMIERE chose que j'ai vue...Soslan a écrit : Le con, j'avais pas vu le pseudo sur la couverture. Un détail aurait-il immédiatement capté mon attention ?