concours illustration AE....
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
Hélas, trois fois hélas! Coeurl est mal orthographié plusieurs fois sur ce site!
"The original cover art showed Couerl stark and simple"
"Couerl was even appropriated by Gary Gygax to populate the dungeons of D&D"
Je ne voudrais pas devoir découper des confrères en morceaux, mais il y a quand même des hérésies qu'un bon intégriste ne peut pas laisser passer.
"The original cover art showed Couerl stark and simple"
"Couerl was even appropriated by Gary Gygax to populate the dungeons of D&D"
Je ne voudrais pas devoir découper des confrères en morceaux, mais il y a quand même des hérésies qu'un bon intégriste ne peut pas laisser passer.
Listen now. Whoever you are, with these eyes of yours that move themselves along this line of text; whoever, wherever, whenever. If you can read this sentence, this one fragile sentence, it means you're alive. (Jeff Noon - Falling out of cars)
Les crapules ! Je pense que tout de même, une ou deux énucléations s'imposent!gutboy a écrit :Hélas, trois fois hélas! Coeurl est mal orthographié plusieurs fois sur ce site!
"The original cover art showed Couerl stark and simple"
"Couerl was even appropriated by Gary Gygax to populate the dungeons of D&D"
Je ne voudrais pas devoir découper des confrères en morceaux, mais il y a quand même des hérésies qu'un bon intégriste ne peut pas laisser passer.
Oncle Joe
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Et tu es prêt à le faire à l'œil, non ?Lensman a écrit :Les crapules ! Je pense que tout de même, une ou deux énucléations s'imposent!
Oncle Joe

Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr