Alors, la question est simple : si Sécheresse et Le Monde englouti de Ballard sont prévu dans mes achats en poche, soit bien entendu dans la belle édition toute propre et toute neuve de Folio SF, j'ai encore La Forêt Cristal en Présence du Futur. Je me demande donc si cette ancien édition aurait subi des coupes qui aurait été rétablies en Lunes d'Encres. Ah, et s'il y avait un écart assez rédhibitoire de votre point de vue, la qualité de la traduction est toujours susceptible d'entrer toujours en ligne de compte, bien sûr. Néanmoins c'est surtout l'intégralité du texte qui me préoccupe.
Merci d'avance.
(Si jamais Gilles Dumay passe dans le coin...)
Editions de la Forêt de Cristal
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- Soslan
- Messages : 3051
- Enregistré le : sam. juin 13, 2009 1:22 pm
- Localisation : Lille (ou presque)
- Contact :
Editions de la Forêt de Cristal
"La Lune commence où avec le citron finit la cerise" (André Breton)
http://karelia.over-blog.com/
Et pour ne pas faire que ma propre promo :
http://musardises.moonfruit.fr/
http://karelia.over-blog.com/
Et pour ne pas faire que ma propre promo :
http://musardises.moonfruit.fr/
La traduction pour le Lunes d'Encre est signée Michel Pagel et celle du PDF par Claude Saunier, je pense qu'en plus d'une révision du texte par Michel Pagel il s'agit surement de la version intégrale.
- Soslan
- Messages : 3051
- Enregistré le : sam. juin 13, 2009 1:22 pm
- Localisation : Lille (ou presque)
- Contact :
Ok, merci.
"La Lune commence où avec le citron finit la cerise" (André Breton)
http://karelia.over-blog.com/
Et pour ne pas faire que ma propre promo :
http://musardises.moonfruit.fr/
http://karelia.over-blog.com/
Et pour ne pas faire que ma propre promo :
http://musardises.moonfruit.fr/