Parutions Pygmalion janvier-février

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Répondre
Avatar du membre
marie.m
Messages : 6884
Enregistré le : lun. avr. 11, 2011 9:37 am

Parutions Pygmalion janvier-février

Message par marie.m » mar. nov. 22, 2011 10:17 am

A paraître en début d'année aux éditions Pygmalion :

25 janvier :

L’héritage et autres nouvelles de Robin Hobb
Image
Dans l’une de ces nouvelles, de riches Terrilvilliennes côtoient des vampires, des musiciens extraterrestres, des mendiants et des chats. Dans une autre, une femme, écrivain en herbe, gagne chichement sa vie dans une librairie et s’ennuie. Un jour, un homme entre dans le magasin et va bouleverser son existence. Son nom ? Merlin...
Tout l’univers de la grande Dame de la fantasy est réuni dans ce superbe recueil.
Un recueil de neuf nouvelles signées par Robin Hobb, et d’autres écrites sous son vrai nom, Megan Lindholm.


22 février :

L’Ordre des Écailleux - Les Rois-Dragons 3 de Stephen Deas
Image
(illustration : Alain Brion)
Alors que les différentes forces en présence luttent pour le contrôle du Palais Adamantin, la Némésis de l’humanité approche. Les dragons des royaumes s’éveillent peu à peu de la torpeur alchimique dans laquelle ils étaient artificiellement plongés depuis des siècles, et leur nature furieuse reprend le dessus. Ils se rappellent pourquoi ils furent créés, à l’aube des temps, et ce que les humains leur ont fait. Leur vengeance sera terrible...
Dernier rempart avant l’extinction, la Garde Adamantine doit tout faire pour éviter l’apocalypse. Le prince Jezal sera-t-il capable de déjouer les plans de ceux qui veulent sa mort, et d’obtenir de ses ennemis l’alliance sacrée qui leur permettra de survivre ?
Le dernier tome de la trilogie des Rois-dragons de Stephen Deas. Une série saluée pour son rythme effréné, ses impressionnants dragons et ses infâmes complots...

Avatar du membre
Hoêl
Messages : 4288
Enregistré le : mer. mars 04, 2009 5:20 pm
Localisation : GREAT NORTH

Message par Hoêl » mar. nov. 22, 2011 10:56 am

Ah , le Deas !
C'est pour ma pomme !
"Tout est relatif donc rien n'est relatif !"

Avatar du membre
Sylvaner
Messages : 642
Enregistré le : mer. janv. 28, 2009 10:15 pm
Localisation : Plein Centre

Message par Sylvaner » mar. nov. 22, 2011 11:33 am

Par contre le Robin Hobb sent le fond de tiroir...
---
"Il aura fallu des millions d'années à l'espèce humaine pour descendre des arbres et seulement dix de plus pour se mettre en vitrine." R. Powers

Avatar du membre
bormandg
Messages : 11906
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
Localisation : Vanves (300 m de Paris)
Contact :

Message par bormandg » mar. nov. 22, 2011 11:39 am

Sylvaner a écrit :Par contre le Robin Hobb sent le fond de tiroir...
Dépend s''il s'agit de textes déjà parus en français ou au contraire de textes qui manquaient aux lecteurs français.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."

Avatar du membre
thomasday
Messages : 486
Enregistré le : mar. févr. 24, 2009 1:44 pm
Localisation : Extrême-sud de la Picardie (près de la crème)

Message par thomasday » mar. nov. 22, 2011 1:44 pm

Sylvaner a écrit :Par contre le Robin Hobb sent le fond de tiroir...
Ce serait bien d'avoir le sommaire, car les deux nouvelles de Hobb que je connais sont excellentes l'une comme l'autre...

TD

Lucie
Messages : 1126
Enregistré le : dim. août 13, 2006 2:10 pm

Message par Lucie » mar. nov. 22, 2011 2:04 pm

thomasday a écrit :
Sylvaner a écrit :Par contre le Robin Hobb sent le fond de tiroir...
Ce serait bien d'avoir le sommaire, car les deux nouvelles de Hobb que je connais sont excellentes l'une comme l'autre...
Deux seulement ? Il y a eu deux nouvelles signées Robin Hobb traduites en français, et quatre signées Megan Lindholm.

Et c'est tout sauf du fond de tiroir !

D'après Pygmalion, toutes les nouvelles de The Inheritance, le recueil qui vient de paraître en anglo-saxonnie ont été retraduites, mais je ne sais pas par qui. Ce qui donne (je graisse les nouvelles déjà lues en français) :

as Megan Lindholm:
A Touch of Lavender
Silver Lady and the Fortyish Man
Cut

The Fifth Squashed Cat
Strays
Finis
Drum Machine
As Robin Hobb:
Homecoming
The Inheritance

Cat’s Meat

Ce qui fait quatre nouvelles inédites en français, plus trois difficilement trouvables.

Avatar du membre
bormandg
Messages : 11906
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
Localisation : Vanves (300 m de Paris)
Contact :

Message par bormandg » mar. nov. 22, 2011 3:15 pm

Et comme Lucie je crois que ce n'est pas du tout des fonds de tiroir...
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."

Avatar du membre
Sylvaner
Messages : 642
Enregistré le : mer. janv. 28, 2009 10:15 pm
Localisation : Plein Centre

Message par Sylvaner » mar. nov. 22, 2011 4:16 pm

Bon, bon, OTAN pour moi alors...

Ce sont les résumés (des vampires à Terrilville... :? ) et l'effet de mélange de textes de Robin Hobb et de Megan Lindholm qui m'ont fait cet effet. Plus le fait que le cycle "la cité des anciens" me fait déjà un peu l'effet d'une corde sur laquelle on aura bientôt tiré une fois de trop.

Pas des fonds de tiroir de l'éditeur, donc... mais des fonds de tiroir de l'auteur ? peut-être...

Enfin je dis ça, il est probable que j'achète quand même !
---
"Il aura fallu des millions d'années à l'espèce humaine pour descendre des arbres et seulement dix de plus pour se mettre en vitrine." R. Powers

Avatar du membre
Bruno
Messages : 579
Enregistré le : lun. mars 17, 2008 9:22 pm
Localisation : Vert Nouillet

Message par Bruno » mar. nov. 22, 2011 7:46 pm

J'avais beaucoup aimé "Un peu de lavande", à l'époque, un beau moment d'humanité...

En revanche, "Homecoming" faisant l'objet d'une édition à part entière chez Pygmalion (sous le titre "Retour au pays"), je doute un peu que ce texte soit repris ici. Peut-être que si l'éditeur passait dans le coin...

Lucie
Messages : 1126
Enregistré le : dim. août 13, 2006 2:10 pm

Message par Lucie » mar. nov. 22, 2011 7:57 pm

D'après nooSFere, ce texte a déjà été édité cinq fois, dont deux fois chez Pygmalion puisqu'il fait partie de Légendes de la Fantasy II (c'est même le meilleur texte, AMA).

On n'en est plus à une publication près ;)

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »