Des nouvelles de Philip K Dick
Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
-
- Messages : 2278
- Enregistré le : mer. oct. 24, 2007 10:35 am
- Localisation : St Léonard
- Contact :
Des nouvelles de Philip K Dick
Oui je sais il est mort. Mais SFsite nous en apprend plus sur un projet d'adaptation de Ubik. En 1974 Dick avait été approché par un producteur français qui voulait adapter le roman de Dick. Mais le producteur en question (honte à lui) a jeté l'éponge. Le scénario de cette adaptation avait été publié chez une small press en 1985. Ce scénario vient de ressortir. Vous en saurez plus là :
http://www.sfsite.com/10a/ub281.htm
http://www.sfsite.com/10a/ub281.htm
Bienvenu chez Pulp Factory :
http://pulp-factory.ovh
Le blog impertinent des littératures de l'imaginaire :
http://propos-iconoclastes.blogspot.com
http://pulp-factory.ovh
Le blog impertinent des littératures de l'imaginaire :
http://propos-iconoclastes.blogspot.com
-
- Messages : 2278
- Enregistré le : mer. oct. 24, 2007 10:35 am
- Localisation : St Léonard
- Contact :
Je ne savais pas que c'était sorti en français. Sinon quelqu'un sait qui est ce producteur qui approché Dick ?
Bienvenu chez Pulp Factory :
http://pulp-factory.ovh
Le blog impertinent des littératures de l'imaginaire :
http://propos-iconoclastes.blogspot.com
http://pulp-factory.ovh
Le blog impertinent des littératures de l'imaginaire :
http://propos-iconoclastes.blogspot.com
Re: Des nouvelles de Philip K Dick
N'importe quoi. Relis Dick: I'm the one that's alive. You're all deadFabien Lyraud a écrit :Oui je sais il est mort.
Listen now. Whoever you are, with these eyes of yours that move themselves along this line of text; whoever, wherever, whenever. If you can read this sentence, this one fragile sentence, it means you're alive. (Jeff Noon - Falling out of cars)
Fabien Lyraud a écrit :Je ne savais pas que c'était sorti en français. Sinon quelqu'un sait qui est ce producteur qui approché Dick ?
Je sais plus d'où ça sort, mais j'avais gardé ceci dans mes archives (je cite) :
"Fin 1974, Philip K. Dick est approché par Jean-Pierre Gorin, réalisateur français et collaborateur de Jean-Luc Godard, qui souhaite poser une option cinématographique sur "Ubik". Alors en pleine crise mystique (relatée dans "Radio libre Albemuth", mais aussi dans la biographie que lui a consacré Emmanuel Carrère "Je suis vivant et vous êtes morts"), l'auteur, désireux de retravailler le livre, écrit un scénario en trois semaines. Malheureusement, le cinéaste juge le scénario infilmable, pour des raisons budgétaires notamment, et part à la chasse aux capitaux avec une version différente. Le film ne se tournera jamais."
Voilà. Si mes souvenirs sont bons, Emmanuel Carrère implique d'une façon ou d'une autre Claude Chabrol dans le projet.
Re: Des nouvelles de Philip K Dick
D'autant que l'on apprend dans le roman Pandemonium de Daryl Gregory que Dick a survécu à son attaque de 1982 mais qu'il est désormais possédé par une entité nommée... VALIS.gutboy a écrit :N'importe quoi. Relis Dick: I'm the one that's alive. You're all deadFabien Lyraud a écrit :Oui je sais il est mort.
L'auteur définit ainsi son roman :
Pandemonium is science fiction / fantasy / horror / alternate history novel (take your pick) set in an America like our own, except that demonic possession has been a regular occurrence since the 1940’s. But “possession” and “demon” are just terms to describe what no one understands. Possession may be a psychological disorder, a neurological quirk, divine invasion, or something weirder. The demons are alternate personalities that look and act like archetypes from the collective unconscious, but dressed up in pop cultural clothing. They’re comic book heroes, pulp action figures, Lovecraftian monsters, and characters from American folklore.
http://entertheoctopus.wordpress.com/20 ... ndemonium/
J'en arrive justement à une apge ou Dick/Valis discute avec d'autres de la différence entre SF et fantasy. C'est assez fun !
Sneed