Peter Watts - Vision Aveugle
Modérateurs : Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
C'est ben vrai, ssa!kibu a écrit :"De la vraie SF".
De la SF donc.
Ou du vrai faux imaginaire...

"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Comme il l'expliquait PKD, il ne suffit pas qu'une histoire se situe dans le futur pour que ce soit de la SF. Ce qui fait la différence, c'est les idées.
C'est sous angle que je parle de vraie SF pour le roman de Peter Watts.
On va le dire autrement si le terme vraie SF pose un problème: Vision Aveugle, c'est la SF comme je l'aime.
C'est sous angle que je parle de vraie SF pour le roman de Peter Watts.
On va le dire autrement si le terme vraie SF pose un problème: Vision Aveugle, c'est la SF comme je l'aime.
Listen now. Whoever you are, with these eyes of yours that move themselves along this line of text; whoever, wherever, whenever. If you can read this sentence, this one fragile sentence, it means you're alive. (Jeff Noon - Falling out of cars)
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
L'inverse est tout aussi vrai : il ne suffit pas qu'une histoire soit de la SF pour qu'elle se situe dans le futur.gutboy a écrit :Comme il l'expliquait PKD, il ne suffit pas qu'une histoire se situe dans le futur pour que ce soit de la SF.
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Techniquement, c'est une condition SUFFISANTE (mais pas nécessaire): l'anticipation est entièrement intégrée dans la seule définition possible (qui n'inclut ni qualité des idées ni appartenance à la littérature spéculative) de la SFgutboy a écrit :Comme il l'expliquait PKD, il ne suffit pas qu'une histoire se situe dans le futur pour que ce soit de la SF. Ce qui fait la différence, c'est les idées.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
La réciproque, pas l'inverse!Eons a écrit :L'inverse est tout aussi vrai : il ne suffit pas qu'une histoire soit de la SF pour qu'elle se situe dans le futur.gutboy a écrit :Comme il l'expliquait PKD, il ne suffit pas qu'une histoire se situe dans le futur pour que ce soit de la SF.



"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Certaines acceptions de "inverse" peuvent être considérées comme synonymes de "réciproque".
Grammaticalement, j'ai d'ailleurs bel et bien inversé ici synonyme de permuter) les deux propositions.

Grammaticalement, j'ai d'ailleurs bel et bien inversé ici synonyme de permuter) les deux propositions.

Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
Si le mot correct pour la vision grammaticale (impropre, le calcul propositionnel fait partie de la logique et des maths, mais pas de la grammaire) est PERMUTER, pourquoi le remplaces-tu par le pas vraiment synonyme inverser? Ah, un mot correct, un vrai synonyme, aurait alors:été INTERVERTIR. Non seulement tu te trompes de matière, mais en plus tu confonds les mots! twisted:Eons a écrit :Certaines acceptions de "inverse" peuvent être considérées comme synonymes de "réciproque".![]()
Grammaticalement, j'ai d'ailleurs bel et bien inversé ici synonyme de permuter) les deux propositions.


"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
- Eons
- Messages : 6338
- Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
- Localisation : Le cœur de Flandre
- Contact :
Exemple prouvant que tu fais de la capillitétraisection :
Georges, n'inverse pas les rôles.
Georges, n'inverse pas les rôles.

Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr
- bormandg
- Messages : 11906
- Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 2:56 pm
- Localisation : Vanves (300 m de Paris)
- Contact :
1 Quand je veux, je sais moi aussi faire de la trichotetratomie;
2 Mais quand je m'occupe de défendre dans un langage (français ou mathématique) la rigueur d'emploi des mots justes, je ne crois pas que cela corresponde au 1.
2 Mais quand je m'occupe de défendre dans un langage (français ou mathématique) la rigueur d'emploi des mots justes, je ne crois pas que cela corresponde au 1.
"If there is anything that can divert the land of my birth from its current stampede into the Stone Age, it is the widespread dissemination of the thoughts and perceptions that Robert Heinlein has been selling as entertainment since 1939."
Eh bien, voilà un roman excellent!
Comme l'a fait remarquer Patrice, l'influence de Lem (le Polonais, encore que, avec quelques distorsions temporelles...) et de 'L'Invincible" est indiscutable. Mais ce n'est sans doute pas la dernière fois que l'on trouvera le bon vieux schéma de la rencontre de l'humanité, et singulièrement d'un vaisseau humain, avec des extraterrestres énigmatiques... Un "Space Beagle" de plus!
L'originalité vient surtout de cet équipage d'élite, formé de psychopathes surdoués et trafiqués, autistes ou hypercommuniquant selon les cas (le vampire, en principe terrifiant mais surtout pitoyable, me fait sourire à chaque fois). Et tout cela autorise l'auteur à se livrer à des réflexions aussi acides que spirituelles sur les avenirs possibles de l'humanité. Et qui sert à quoi et à qui, l'humanité? En gros, à rien ni à personne, d'où la "solution" du "Paradis" virtuel...
Brillant, réjouissant, ironique, avec de ci de là des allusions à quelques classiques de la SF, mais sans appuyer, juste en effleurant comme ça, juste pour rappeler que nous sommes entre nous.
Je plains les mundanes...
A réserver aux amateurs de SF, si vous voyez ce que je veux dire. Vous savez, ceux qui sont dans ce coin là du "Paradis"...
Oncle Joe
Comme l'a fait remarquer Patrice, l'influence de Lem (le Polonais, encore que, avec quelques distorsions temporelles...) et de 'L'Invincible" est indiscutable. Mais ce n'est sans doute pas la dernière fois que l'on trouvera le bon vieux schéma de la rencontre de l'humanité, et singulièrement d'un vaisseau humain, avec des extraterrestres énigmatiques... Un "Space Beagle" de plus!
L'originalité vient surtout de cet équipage d'élite, formé de psychopathes surdoués et trafiqués, autistes ou hypercommuniquant selon les cas (le vampire, en principe terrifiant mais surtout pitoyable, me fait sourire à chaque fois). Et tout cela autorise l'auteur à se livrer à des réflexions aussi acides que spirituelles sur les avenirs possibles de l'humanité. Et qui sert à quoi et à qui, l'humanité? En gros, à rien ni à personne, d'où la "solution" du "Paradis" virtuel...
Brillant, réjouissant, ironique, avec de ci de là des allusions à quelques classiques de la SF, mais sans appuyer, juste en effleurant comme ça, juste pour rappeler que nous sommes entre nous.
Je plains les mundanes...
A réserver aux amateurs de SF, si vous voyez ce que je veux dire. Vous savez, ceux qui sont dans ce coin là du "Paradis"...
Oncle Joe
- marc
- Messages : 2396
- Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
- Localisation : Bruxelles (Belgique)
- Contact :
C'est un des éléments qui font que je n'ai pas aimé ce livre.Lensman a écrit :L'originalité vient surtout de cet équipage d'élite, formé de psychopathes surdoués et trafiqués, autistes ou hypercommuniquant selon les cas (le vampire, en principe terrifiant mais surtout pitoyable, me fait sourire à chaque fois)
Des personnages qui auraient plutôt leurs places dans un asile ou dans une foire.
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings
C'est un peu l'idée: l'humanité tourne bizarre ("Ce qui ne nous tue pas nous rend bizarre" est une des belles citations utilisées)... L'arrière-fond sociologique qui est esquissé est très intéressant, avec les cinglés qui s'enferment dans le "Paradis", les furieux qui se font modifier et la masse générale qui ne sait plus trop à quoi elle sert... Le récit est très ironique, en fait, à la limite de la satire, mais pourtant, l'histoire du contact n'est nullement sacrifiée. Au contraire, il y a là plein de pistes de réflexion sur la nature de la conscience, de l'intégrité d'une personne, de ce qu'est (ou n'est pas) une communauté, une intelligence, etc...marc a écrit :C'est un des éléments qui font que je n'ai pas aimé ce livre.Lensman a écrit :L'originalité vient surtout de cet équipage d'élite, formé de psychopathes surdoués et trafiqués, autistes ou hypercommuniquant selon les cas (le vampire, en principe terrifiant mais surtout pitoyable, me fait sourire à chaque fois)
Des personnages qui auraient plutôt leurs places dans un asile ou dans une foire.
Oncle Joe