Troublante ressemblance

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Avatar du membre
Travis
Messages : 1841
Enregistré le : mar. déc. 16, 2008 9:11 am
Contact :

Troublante ressemblance

Message par Travis » mar. juin 23, 2009 2:29 pm

Image

Image

Avatar du membre
Eric
Administrateur - Site Admin
Messages : 5185
Enregistré le : ven. déc. 16, 2005 1:03 pm
Localisation : Paris

Message par Eric » mar. juin 23, 2009 2:45 pm

Non, c'est du plagiat.
"Ueeuuggthhhg", laissa échapper Caity. Ce qui aurait pu vouloir dire n’importe quoi.

Avatar du membre
Travis
Messages : 1841
Enregistré le : mar. déc. 16, 2008 9:11 am
Contact :

Message par Travis » mar. juin 23, 2009 2:47 pm

Eric a écrit :Non, c'est du plagiat.
Oui de la part de Dantec?

Je ne sais pas quel est le livre du King.

Avatar du membre
gutboy
Messages : 1595
Enregistré le : dim. mai 07, 2006 10:04 am

Message par gutboy » mar. juin 23, 2009 3:22 pm

Rien à voir ni avec une troublante ressemblance ni du plagiat.
Il est fréquent de voir des illustrations identiques d'un pays à l'autre pour des romans n'ayant aucun lien entre eux.
Ca a même fait l'objet d'un jeu plutot sympa sur CultureSF pendant un temps. J'ai trouvé qu'une seule fois, mais ce n'est pas rare du tout.
Listen now. Whoever you are, with these eyes of yours that move themselves along this line of text; whoever, wherever, whenever. If you can read this sentence, this one fragile sentence, it means you're alive. (Jeff Noon - Falling out of cars)

Christopher

Message par Christopher » mar. juin 23, 2009 3:23 pm

L'image des globules rouges semble appartenir à l'agence Getty Images. N'est-il pas possible qu'elle vende la même image à deux éditeurs de différents pays ?

@ Travis : Karanlık Çökünce est l'équivalent turque du recueil Just After Sunset, que je ne crois pas traduit en français.
Modifié en dernier par Christopher le mar. juin 23, 2009 3:24 pm, modifié 1 fois.

justi
Messages : 852
Enregistré le : dim. janv. 28, 2007 9:57 pm

Message par justi » mar. juin 23, 2009 3:23 pm

Il s'agit du recueil de nouvelles Just after sunset, publié aux USA en 2008.

EDIT : grillé !

Avatar du membre
Travis
Messages : 1841
Enregistré le : mar. déc. 16, 2008 9:11 am
Contact :

Message par Travis » mar. juin 23, 2009 3:32 pm

@ Travis : Karanlık Çökünce est l'équivalent turque du recueil Just After Sunset, que je ne crois pas traduit en français.
Merci pour la précision
Il s'agit du recueil de nouvelles Just after sunset, publié aux USA en 2008.
Merci aussi

Christopher

Message par Christopher » mar. juin 23, 2009 3:37 pm

justi a écrit :EDIT : grillé !
Mais non. Nos infos se complètent. :wink:

Avatar du membre
Sand
Messages : 3529
Enregistré le : mer. avr. 16, 2008 3:17 pm
Localisation : IdF

Message par Sand » mar. juin 23, 2009 3:53 pm

Christopher a écrit :L'image des globules rouges semble appartenir à l'agence Getty Images. N'est-il pas possible qu'elle vende la même image à deux éditeurs de différents pays ?
Pourquoi pas...

Ou sinon, on a un exemple de plagiat d'illustration, cas extrêmement fréquent, bien plus qu'en littérature, et plus développé que le piratage musical.

Avatar du membre
DuncanI
Messages : 523
Enregistré le : mer. mars 15, 2006 10:30 pm
Localisation : Bordeaux

Message par DuncanI » mar. juin 23, 2009 3:57 pm

Non mais c'est juste que Maurice Dantec ça se traduit Stephen King en turc. Faut pas chercher plus loin.

Et tiens, "Je sors", quelqu'un sait comment ça se dit en turc ?

Papageno
Messages : 2270
Enregistré le : dim. sept. 10, 2006 10:28 am
Localisation : Auxerre (Yonne)

Message par Papageno » mar. juin 23, 2009 3:57 pm

de voir des illustrations identiques d'un pays à l'autre
y compris dans le même pays !
par exemple :

www.noosfere.org/icarus/livres/niourf.a ... -398715551

www.noosfere.org/icarus/livres/niourf.asp?numlivre=1579



[/quote]

Avatar du membre
Aldaran
Messages : 1911
Enregistré le : dim. sept. 23, 2007 10:25 am

Message par Aldaran » mar. juin 23, 2009 4:07 pm

Papageno a écrit :
de voir des illustrations identiques d'un pays à l'autre
y compris dans le même pays !
par exemple :
www.noosfere.org/icarus/livres/niourf.a ... -398715551
www.noosfere.org/icarus/livres/niourf.asp?numlivre=1579
En fait le phénomène semble courant chez nous :
Image Image

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Message par marc » mar. juin 23, 2009 6:02 pm

Eric a écrit :Non, c'est du plagiat.
Non, c'est des globules rouges :)
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Message par marc » mar. juin 23, 2009 6:17 pm

J'avais fait la même constatation sur le forum de rivière blanche pour le livre suivant dont la couverture avait déjà été utilisée pour Galaxies.

Image Image

Dessin de Jean-Pierre Normand,dont un livre a été publié chez Rivière Blanche

Image
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » mar. juin 23, 2009 6:20 pm

Aldaran a écrit :
Papageno a écrit :
de voir des illustrations identiques d'un pays à l'autre
y compris dans le même pays !
Il faut admettre qu'un plagiat d'illustration dans la même collection, c'est fort!
L'étape suivante, c'est le plagiat dans la même collection, ET pour le MEME titre, mais on ne le distinguera mal d'une réédition normale (dommage...)
Oncle Joe

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »