GiG - james lovegrove

Modérateurs : Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m, Eric, jerome

Répondre
rmd
Messages : 2248
Enregistré le : mer. mars 08, 2006 1:44 pm

GiG - james lovegrove

Message par rmd » lun. juin 15, 2009 11:21 am

Lu GiG, de lovegrove, chez griffe d'encre. Deux novellas sur le dernier concert d'une tournée d'un groupe de rock, l'une vue par une fan absolue, l'autre par le chanteur.

C'est très bien fait, rigolo à lire et ca plaira à tous les amateurs de rock anglais.
Après des années de cérémonie du Thé, il n’y a rien de meilleur que de vomir de la Bière.

Avatar du membre
Jean-Claude Dunyach
Messages : 641
Enregistré le : mar. juin 24, 2008 6:08 am

Re: GiG - james lovegrove

Message par Jean-Claude Dunyach » dim. juil. 12, 2009 11:29 am

rmd a écrit :Lu GiG, de lovegrove, chez griffe d'encre. Deux novellas sur le dernier concert d'une tournée d'un groupe de rock, l'une vue par une fan absolue, l'autre par le chanteur.

C'est très bien fait, rigolo à lire et ca plaira à tous les amateurs de rock anglais.
Je viens de le finir et je confirme.
C'est aussi remarquablement traduit par Mélanie Fazi - et c'était loin d'être simple !

Qu'elle soit ici publiquement remerciée, parce que le bouquin vaut le coup (et j'aime bien le travail graphique dessus). Décidément, Griffe d'encre réserve pas mal de bonnes surprises.
Je vous poutoune,
Je compte pour 1. Comme chacun de vous...
http://www.dunyach.fr/

Fifokaswiti
Messages : 438
Enregistré le : jeu. oct. 23, 2008 3:46 pm
Localisation : Dans le TGV Paris-Lyon (ou Lyon-Paris, ça dépend des jours.)

Message par Fifokaswiti » lun. juil. 13, 2009 6:57 pm

C'est bien fait, et bien traduit, oui.

J'ai trouvé que le bouquin était pas mal, l'histoire intéressante, et la façon dont les deux novellas se répondent assez chouette... mais les jeux de mots m'ont profondément gonflé. Ça m'a complètement déconnecté de l'histoire et du coup j'en ai trouvé la lecture assez laborieuse.

En général quand un auteur s'amuse, ça me rend le texte prenant, mais là ça a eu l'effet inverse sur moi. Dommage.

Matthieu
Messages : 182
Enregistré le : mar. nov. 11, 2008 8:11 pm
Localisation : Paris
Contact :

Message par Matthieu » mar. juil. 21, 2009 10:18 pm

Je viens de le finir. J'ai bien apprécié le coté Oulipo. L'ambiance de cette ville est magnifiquement décrite, c'est un personnage à part entière.

J'ai commencé par Kim. Commencer par Mik doit donner une toute autre vision du roman. J'ai quand même tendance à penser que le sens Kim-Mik est préférable.

Avatar du membre
Stéphane
Administrateur - Site Admin
Messages : 1889
Enregistré le : lun. déc. 17, 2007 1:58 pm
Contact :

Message par Stéphane » ven. oct. 02, 2009 6:08 pm

Quelques avis supplémentaires sur le livre :

Celui de Jean-Pierre Dionnet

La chronique pour ActuSF

J'en profite aussi pour indiquer à ceux qui ne l'auraient pas vu qu'ActuSF a interviewé James Lovegrove, notamment sur Gig. C'est ici

Avatar du membre
Le_navire
Messages : 2341
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 4:15 pm
Localisation : Au milieu.

Message par Le_navire » ven. oct. 02, 2009 11:00 pm

Et si Fifo fait des compliments à la traduction, alors c'est que Mélanie peut vraiment en être fière !
"Ils ne sont grands que parce que vous êtes à genoux"

Répondre

Retourner vers « Vos dernières lectures »