Message
par pward » jeu. oct. 22, 2009 7:53 pm
Ce qui a changé
- La situation politique du Pays Basque. En 10 ans la situation a changé, il y a 10 ans, l'ETA souhaitait la paix, aujourd'hui, il suffit de lire les journaux pour voir qu'il y a une frange dure qui ne souhaite plus la paix. Ce qui fait que j'ai réactualisé complètement l'histoire en gardant l'intrigue
- Le style, Irrintzina était mon deuxième (je ne sais jamais s'il faut die deuxième ou second) roman, et en 10 ans j'ai un totu petit peu progressé au niveau du style, de raconter une histoire. Par exemple les deux scènes érotiques... (là c'est pour appater le lecteur). J'ai retravaillé tout le roman (Merci Eric boissau)
- J'ai aussi changé le personnage d'Inès pour en farie une véritable basque
- J'ai donné un petit plsu de relief au héros (dont j'ai changé le nom)
- J'ai retravaillé les noms basques car j'avais commis des petites photos (dans le pluriel et dans le nom du cahsseur maudit)
- J'ai corrigé l'énorme erreur qu'il y avait je crois dans la première phrase.
- J'ai rajouté un chapitre pour coller à l'actualité.
- Par contre l'histoire reste la même et la fin aussi......
L'éditeur avait lu la première version à l'époque et 10 ans après quand il a monté sa maison il a souhaité republier ce roman, et un peu par hasard nous nous sommes rencontrés et j'ai dit bancop pour une autre vie. Avec peut-être le secret espoir de continuer à écrire sur le Pays Basque.
Philippe voila les quelques nouveautés de ce roman Ward