Le Prix Libr'à Nous 2022 entre en scène avec sa seconde sélection, sur les livres parus en 2021. Ce prix est porté par un jury de 285 libraires francophones situés en France, mais aussi dans de nombreux autres pays.
En janvier, il ne restera plus que trois titres en lice par catégorie, et la remise des prix, se fera peu après.
Catégorie Album Jeunesse
- Et Si ? de Chris Haughton – Thierry Magnier
- Pleine Brume, de Antoine Guillope – Gautier Languereau
- J'aurais voulu, d’Olivier Tallec – Pastel
- Le Bibliobus, de Inga Moore – Pastel
- Radio Banane, de Clémentine Melois et Rudy Spiessert – Pastel
- Le Plus petit Yack, de Lu Fraser et Kate Hindley – LittleUrban
- Même pas en Rêve ! Béatrice Alemagna – École des Loisirs
- Julian au Mariage, de Jessica Love – Pastel
- Les Géants tombent en silence, de Barroux – Seuil Jeunesse
- Il était une forme, de Gazhole et Crushiform – Maison Georges
Littérature Jeunesse
- Lettre à toi qui m’aimes, de Julia Thévenot – Sarbacane
- La Vie en Rose de Wil, de Susin Nielsen - Hélium
- Les étincelles invisibles, de Elle McNicoll - École des loisirs
- Le Château des Papayes, de Sara Pennypacker - Gallimard Jeunesse
- Annie au Milieu, de Emilie Chazerand – Sarbacane
- D’or et d’oreillers, de Flore Vesco – École des Loisirs
- Felix Ever After, de Kacen Callender – Slalom
- Félicratie, de H. Lenoir – Sarbacane
- Le Fracas et le Silence, de Cory Anderson – Pocket Jeunesse
- Plein Gris, de Marion Brunet – PKJ
Bande Dessinée
- Blanc Autour, de Wilfrid Lupano et Stéphane Fert – Dargaud
- Le Choeur des femmes, de Aude Mermilliod adapté du roman de Martin Winckler – Le Lombard
- Jours de Sable, de Aimée de Jongh – Dargaud
- Lightfall – La Dernière Flamme, de Tim Probert – Gallimard
- Ne m’oublie pas d’Alix Garin - Le Lombard
- Nowhere girl, de Magali Le Huche – Dargaud
- Quelqu’un à qui parler, de Grégory Panaccione d’après le roman de Cyril Massarotto – Le Lombard
- Suzette ou le grand amour, de Fabien Toulmé – Delcourt / Mirages
- Et à la fin, ils meurent – La sale vérité sur les contes de fées, de Lou Lubie – Delcourt
- Le grand vide, de Léa Murawiec – Éditions 2024
Imaginaire
- Aucune terre n’est promise, de Lavie Tidhar – éditions Mu, traduit de l’anglais par Julien Bétan
- Citadins de Demain – Capitale du Nord 1, de Claire Duvivier – Aux forges de Vulcain
- Le Sang de la Cité – Capitale du Sud 1, de Guillaume Chamanadjian – Aux Forges de Vulcain
- Le livre de Koli, de M.R. Carey – L’Atalante, traduit de l’anglais par Patrick Couton
- Les Tambours du Dieu Noir, de P. Djèli Clark Chambers, traduit de l’anglais par Mathilde Montier – l’Atalante
- La Maison au milieu de la mer céruléenne, de TJ Klune, traduit de l’anglais par Cécile Tasson – De Saxus
- Les Maîtres enlumineurs, de Robert Jackson Bennett, traduit de l’anglais par Laurent Philibert-Caillat – Albin Michel Imaginaire
- Numérique, de Marina & Sergueï Diatchenko, traduit par Denis E. Savine – l’Atalante
- Les Oiseaux du Temps, de Amal El-Mohtar & Max Gladstone, traduit de l’anglais par Julien Bétan – éditions Mu
- Widjigo, de Estelle Faye – Albin Michel imaginaire
Polar
- Faut pas rêver, de Pascale Dietrich – Liana Lévi
- Huit crimes parfaits, de Peter Swanson – Gallmeister, traduit de l’anglais par Christophe Cuq
- Kasso, de Jacky Schwartzmann – Seuil
- L’Eau Rouge, de Jurica Pavičić – Agullo, traduit du croate par Olivier Lannuzel
- L’Hôtel de Verre, de Emily St. John Mandel – Rivages, traduit du croate par Gerard De Cherge
- L’Île des Âmes, de Piergiorgio Pulixi – Gallmeister, traduit de l’italien par Anatole Pons-Reurnaux
- La Face Nord du Cœur, de Dolores Redondo – Gallimard, traduit de l’espagnol par Anne Plantagenet
- La Sacrifiée du Vercors, de François Médéline – 10-18
- Minuit à Atlanta, de Thomas Mullen – Rivages, traduit de l’anglais par Pierre Bondil
- Traverser la nuit, d’Hervé Le Corre – Rivages
Littérature Etrangère
- Les Vilaines, de Camila Sosa Villada, traduit de l’espagnol par Laura Alcoba – Métailié
- Lorsque le dernier arbre, de Michael Christie, traduit de l’anglais par Sarah Gurcel – Albin Michel
- Memorial Drive, de Natasha Trethewey, traduit de l’anglais par Céline Leroy – Éditions de l’Olivier
- Normal People, de Sally Rooney, traduit de l’anglais par Stéphane Roques – Éditions de l’Olivier
- Notre part de nuit, de Mariana Enriquez, traduit de l’espagnol par Anne Plantagenet – Éditions du Sous-Sol
- Où vivaient les gens heureux, de Joyce Maynard, traduit de l’anglais par Florence Lévy-Paoloni – Philippe Rey
- Poussière dans le vent, de Leonardo Padura, traduit de l’espagnol par René Solis – Métailié
- Shuggie Bain, de Douglas Stuart, traduit de l’anglais (Ecosse) par Charles Bonnot – Éditions Globe
- Sidérations, de Richard Powers, traduit de l’anglais par Serge Chauvin – Actes Sud
- True Story, de Kate Reed Petty, traduit de l’anglais par Jacques Mailhos – Gallmeister
- Un bref instant de splendeur, de Ocean Vuong, traduit de l’anglais par Marguerite Capelle – Gallimard
- Tout le bonheur du monde, de Claire Lombardo, traduit de l’anglais par Laetitia Devaux – Rivages
Littérature Blanche Francophone
- Blizzard, de Marie Vingtras – Éditions de l’Olivier
- Des diables et des saints, de Jean-Baptiste Andrea – L’Iconoclaste
- Feu, de Maria Pouchet – Fayard
- Grande couronne, de Salomé Kiner – Christian Bourgois éditeur
- L’Ami, de Tiffany Tavernier – Sabine Wespieser éditeur
- Le Démon de la colline aux loups, de Dimitri Rouchon-Borie – Le Tripode
- Les Fils du pêcheur, de Grégory Nicolas – Les Escales
- Les Ombres filantes, de Christian Guay-Poliquin – La Peuplade
- Mon Mari, de Maud Ventura – L’Iconoclaste
- Ne t’arrête pas de courir, de Mathieu Palain – L’Iconoclaste
- Presqu’îles, de Yan Lespoux – Éditions Agullo
- Seule en sa demeure, de Cécile Coulon – L’Iconoclaste
Rendez-vous en janvier pour la finale !