Effraction mentale
Effraction mentale est le premier roman de Joachim Körber. Et pourtant ce tout jeune écrivain n'est pas un inconnu dans le monde de la littérature fantastique. Avant de se lancer dans l'écriture, Joachim Körber était traducteur et pas de n'importe quel auteur, puisqu'il traduit en allemand les œuvres de Stephen King, Lovecraft, Peter Straub et Philip K.Dick. Effraction mentale raconte les péripéties d'une jeune fille et de son père pour sauver une jeune télépathe en danger.
Mystérieux messages mentaux
Amy a 16 ans. Elle a suivi son père aux Etats-Unis. Il faut dire qu'il a eu une belle proposition de travail. Spécialiste en télépathie, sa carrière ne semblait pas prendre un très bon chemin en Allemagne. Jusqu'au jour où un institut américain lui a proposé un poste en or. Amy doit donc apprendre une nouvelle langue, se faire de nouveaux amis… Mais ce n'est pas évident, surtout que depuis quelques jours, elle fait d'étranges rêves où le même jeune homme revient pour l'appeler au secours et lui répéter inlassablement qu'il n'est pas un assassin. Qui est-il ? Y aurait-il un rapport avec l'institut où travaille son père ?
Du déjà lu…
Pour commencer, je tiens à dire que ce roman est plutôt bien écrit. Sa construction est originale, pas du tout linéaire. On saute du futur, au passé, puis au présent tout en suivant sans problème l'intrigue. C'est astucieusement bien mené. Il n'y a rien à dire à ce niveau-là. Les personnages sont bien campés. Le seul défaut de ce livre et ce n'est pas vraiment un défaut, c'est le manque d'originalité de l'histoire. On ressent fortement les influences de Stephen King et surtout de Koontz. Mais ne soyons pas négatifs, pour un premier roman dans le genre fantastique, c'est plutôt réussi. On espère que l'histoire de son prochain roman fera preuve d'un peu plus d'originalité.