Perry Rhodan : 2548 tomes !

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Message par marc » ven. juin 18, 2010 3:33 pm

Lensman a écrit :
orcusnf a écrit :tonton, ne va jamais dans une libraiire allemande, ton coeur ne supporterait pas.
J'ai deux coeurs, heureusement...
Ah, tu es multi-processeurs ! Et ce sont sont de Core 2 duo ? :)
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
Lensman
Messages : 20391
Enregistré le : mer. janv. 24, 2007 10:46 am

Message par Lensman » ven. juin 18, 2010 3:34 pm

marc a écrit :J'ai lu 85 Perry Rhodan avant d'abandonner. Et je n'ai garder que les 31 premiers sortis en FNA (les couvertures blanches). Je pense que ça suffit pour se faire une idée.
Je continue à dire qu'on aurait dû ressortir ce premier cycle en omnibus, et en profiter pour le réviser complètement (les ordinateurs qui crachent des listings de coordonnées spatiales c'est un peu ringard).
J'ai l'impression que Perry Rhodan ça représente un univers, mais plus un personnage comme dans les années 60, 70. Je me demande comment les nouveaux lecteurs abordent ce cycle démesuré?

.
Eh bien voilà. Justement, c'est un sujet de culture populaire étonnant; d'un point de vue sociologique, historique, tout ce qu'on veut. Et personne ne semble s'y intéresser, dans le monde universitatro-critico-artistico-culturo-sociolgique. Etrange...
Oncle Joe

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Message par marc » ven. juin 18, 2010 3:40 pm

Il y a aussi la version kitch des années 60...
http://maitresinsulaires.blogspot.com/2 ... rdust.html
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Message par Eons » ven. juin 18, 2010 3:49 pm

Travis a écrit :
En fait, je n'ai traduit aucun PR, mais j'ai rewrité une quinzaine de traductions dans les n°s 80-90 de l'édition française, traductions dont certaines étaient franchement, euh, enfin…
J'ai trouvé ça sur le net
Roland C. WAGNER, né en 1960, est un auteur qu’on ne présente plus tant son œuvre est vaste : plus de 40 romans à ce jour, dont 8 tomes des Futurs mystères de Paris et 21 aventures des héros de Jimmy Guieu sous le pseudonyme de Richard WOLFRAM. Pour plus d’info, voir ses pages sur NooSFere.
Lorsque Perry Rhodan quitta la collection Fleuve Noir Anticipation pour continuer dans une collection spécifique, Roland fut chargé de la correction des traductions faites par Ulrike KLOTZ-EIGLIER, puis un peu plus tard de celles de Jean-Marc OISEL. Il s’avéra que les textes étaient si désastreux qu’il se résigna dans un premier temps à les réécrire de A à Z (PR 80 à 84) puis, saturé (et n’étant pas payé pour réécrire mais uniquement pour corriger, c’est-à-dire très peu), il se limita à procéder aux corrections indispensables – hélas toujours en nombre considérable – ce qui explique un certain manque d’homogénéité (« L’Halutien » chez UKE, « Le Halutien » chez JMO...) entre les textes « officiellement » des deux traducteurs, ainsi que parfois certaines légèretés côté technique (erreurs de traduction ou erreurs dans l’original non corrigées, comme – dans le volume 87 – une sortie de l’hyperespace à 1,5 km de la surface d’une planète !)1.
Pour la petite histoire, ce fut lui qui dut se creuser la cervelle pour compenser l’omission du fascicule 204 Das Drung et imagina donc la découverte de documents pour expliquer la connaissance, par les Terraniens du Krest, de l’existence des Maîtres Insulaires. Il est également l’« inventeur » de plusieurs des titres de ces volumes (dont le premier : Guérilla sur Greendor).
Ce n’est qu’avec la réédition, quatorze ans plus tard, du PR80 qu’apparut enfin sur la page de garde la mention avec la collaboration de Roland C. Wagner.

1 Après avoir lu les lignes ci-dessus dans RHODANIENS n°3, Roland nous a précisé : « Le coup des 1,5 km, je l’ai fait exprès. Pour ce que j’étais payé, j’avais bien le droit de me faire plaisir ! »

15 volumes réécrits de 1989 à 1991 : 80 à 94.
Tu aurais pu citer la source : c'est moi qui ai rédigé ça suite aux révélations que m'avait faites Roland dès 2002. :wink:
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Avatar du membre
marc
Messages : 2396
Enregistré le : dim. mars 12, 2006 8:59 am
Localisation : Bruxelles (Belgique)
Contact :

Message par marc » ven. juin 18, 2010 3:55 pm

Je remarque que j'ai justement abandonné lorsque Roland était passé par là. Je me souviens à l'époque que je trouvais que c'était mieux écrit (parce que après Jacqueline H. Osterrrath il y a eu un gros couac). Mais quand j'ai vu la taille du cycle qui m'attendait, je me suis dit qu'il était préférable d'explorer d'autres mondes, d'autres auteurs.
Marc Le Blog science-fiction de Marc et Phenix Mag
Auteurs préférés : Banks, Hamilton, Simmons, Heinlein, Reynolds, Vance, Weber, Bordage, P. Anderson, Eddings

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Message par Eons » ven. juin 18, 2010 4:00 pm

Lensman a écrit :
Fabien Lyraud a écrit :Ce n'est pas parce qu'elle s'exporte mal qu'elle n'est pas populaire à l'intérieur de leur frontière. :D
Justement, est-elle si populaire, en dehors de chez le public spécifique de Perry Rhodan?
Et, pour les furieux de la reconnaissance, le genre est-il mieux reconnu par les "instances légitimantes" (rires enregistrés) qu'en France? J'ai un gros doute, mais on peut me détromper...
Oncle Joe
PR est loin d'être la seule série de SFFF à parution périodique. Maddrax n'est que son principal concurrent.
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Avatar du membre
Le_navire
Messages : 2341
Enregistré le : lun. févr. 12, 2007 4:15 pm
Localisation : Au milieu.

Message par Le_navire » ven. juin 18, 2010 4:01 pm

Lensman a écrit :
orcusnf a écrit :tonton, ne va jamais dans une libraiire allemande, ton coeur ne supporterait pas.
J'ai deux coeurs, heureusement...
Oncle Joe
Si tu as le sang vert et les oreilles en pointe, je veux bien t'épouser.
"Ils ne sont grands que parce que vous êtes à genoux"

Avatar du membre
orcusnf
Messages : 2406
Enregistré le : mer. mai 24, 2006 8:55 pm
Localisation : Stuttgart
Contact :

Message par orcusnf » ven. juin 18, 2010 4:05 pm

eons a écrit :Tu aurais pu citer la source : c'est moi qui ai rédigé ça suite aux révélations que m'avait faites Roland dès 2002. Wink
tout le monde ne connait pas ta véritable identité, ce qui serait un comble pour un éditeur de romans d'espionnage...
http://www.fantastinet.com l'actualité de la littérature de l'imaginaire

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Message par Eons » ven. juin 18, 2010 4:10 pm

orcusnf a écrit :
eons a écrit :Tu aurais pu citer la source : c'est moi qui ai rédigé ça suite aux révélations que m'avait faites Roland dès 2002. Wink
tout le monde ne connait pas ta véritable identité, ce qui serait un comble pour un éditeur de romans d'espionnage...
Je ne me cache pas (ce qui du coup me rend inintéressant aux espions :lol: ).
Tu l'as trouvé soit sur cette page : http://www.blary.eu/perry-rhodan/index.htm , soit ailleurs sur un site ayant pompé sur l'adresse précédente.
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Avatar du membre
Bull
Messages : 1604
Enregistré le : mar. juil. 18, 2006 6:02 pm

Message par Bull » ven. juin 18, 2010 4:37 pm

PR c' est bien.
Mais après 230 épisodes j'ai laissé tomber.

A lire dans le metro, de préférence debout et comprimé, en allant et en revenant du boulot.

Si vous avez une place assise, vous avez le droit de choisir autre chose à lire...


Plus sérieusement, j'ai commencé PR très jeune.
Continué par habitude.
Arrêté quand le côte illisible a dépassé le côte nostalgique.

Avatar du membre
Eons
Messages : 6338
Enregistré le : sam. févr. 17, 2007 6:49 pm
Localisation : Le cœur de Flandre
Contact :

Message par Eons » ven. juin 18, 2010 6:24 pm

Bull a écrit :PR c' est bien.
Mais après 230 épisodes j'ai laissé tomber.
Épisodes ou volumes Fleuve Noir ? Parce que ce n'est pas du tout la même chose.
Bull a écrit :Arrêté quand le côte illisible a dépassé le côte nostalgique.
La qualité des traductions a commencé à chuter en gros à partir du PR 175. Perso, j'ai lâché l'édition française page 28 du PR 183, tant c'était devenu n'importe quoi, et marre de me référer à la VO pour comprendre le sens réel de tel ou tel bout de texte (la VF n'ayant parfois rien à voir !)
Les beaux livres, c’est aussi par ici : www.eons.fr

Avatar du membre
orcusnf
Messages : 2406
Enregistré le : mer. mai 24, 2006 8:55 pm
Localisation : Stuttgart
Contact :

Message par orcusnf » ven. juin 18, 2010 6:56 pm

sinon il y a une erreur majeure dans le titre du sujet, ce ne sont pas vraiment des tomes, vu que chaque épisode fait dans les 80 pages format petit magazine ! Trop court pour etre des tomes au sens où on peut l'entendre.
http://www.fantastinet.com l'actualité de la littérature de l'imaginaire

Avatar du membre
Bull
Messages : 1604
Enregistré le : mar. juil. 18, 2006 6:02 pm

Message par Bull » ven. juin 18, 2010 8:23 pm

Eons a écrit :
Bull a écrit :PR c' est bien.
Mais après 230 épisodes j'ai laissé tomber.
Épisodes ou volumes Fleuve Noir ? Parce que ce n'est pas du tout la même chose.
Bull a écrit :Arrêté quand le côte illisible a dépassé le côte nostalgique.
La qualité des traductions a commencé à chuter en gros à partir du PR 175. Perso, j'ai lâché l'édition française page 28 du PR 183, tant c'était devenu n'importe quoi, et marre de me référer à la VO pour comprendre le sens réel de tel ou tel bout de texte (la VF n'ayant parfois rien à voir !)
Volumes FN.

Mais je suis d'accord, après le 175 environs, c'était vraiment vraiment de la lecture rapide (environ 45 min-70min/livre) sans intérêt.

manu
Messages : 635
Enregistré le : mer. févr. 18, 2009 5:39 pm

Message par manu » ven. juin 18, 2010 8:28 pm

PR , c'est quand meme assez connu pour avoir eut droit à des derives marrants chez une grande marque :

Image

Avatar du membre
Travis
Messages : 1841
Enregistré le : mar. déc. 16, 2008 9:11 am
Contact :

Message par Travis » ven. juin 18, 2010 9:00 pm

Eons a écrit :
Travis a écrit :
En fait, je n'ai traduit aucun PR, mais j'ai rewrité une quinzaine de traductions dans les n°s 80-90 de l'édition française, traductions dont certaines étaient franchement, euh, enfin…
J'ai trouvé ça sur le net
Roland C. WAGNER, né en 1960, est un auteur qu’on ne présente plus tant son œuvre est vaste : plus de 40 romans à ce jour, dont 8 tomes des Futurs mystères de Paris et 21 aventures des héros de Jimmy Guieu sous le pseudonyme de Richard WOLFRAM. Pour plus d’info, voir ses pages sur NooSFere.
Lorsque Perry Rhodan quitta la collection Fleuve Noir Anticipation pour continuer dans une collection spécifique, Roland fut chargé de la correction des traductions faites par Ulrike KLOTZ-EIGLIER, puis un peu plus tard de celles de Jean-Marc OISEL. Il s’avéra que les textes étaient si désastreux qu’il se résigna dans un premier temps à les réécrire de A à Z (PR 80 à 84) puis, saturé (et n’étant pas payé pour réécrire mais uniquement pour corriger, c’est-à-dire très peu), il se limita à procéder aux corrections indispensables – hélas toujours en nombre considérable – ce qui explique un certain manque d’homogénéité (« L’Halutien » chez UKE, « Le Halutien » chez JMO...) entre les textes « officiellement » des deux traducteurs, ainsi que parfois certaines légèretés côté technique (erreurs de traduction ou erreurs dans l’original non corrigées, comme – dans le volume 87 – une sortie de l’hyperespace à 1,5 km de la surface d’une planète !)1.
Pour la petite histoire, ce fut lui qui dut se creuser la cervelle pour compenser l’omission du fascicule 204 Das Drung et imagina donc la découverte de documents pour expliquer la connaissance, par les Terraniens du Krest, de l’existence des Maîtres Insulaires. Il est également l’« inventeur » de plusieurs des titres de ces volumes (dont le premier : Guérilla sur Greendor).
Ce n’est qu’avec la réédition, quatorze ans plus tard, du PR80 qu’apparut enfin sur la page de garde la mention avec la collaboration de Roland C. Wagner.

1 Après avoir lu les lignes ci-dessus dans RHODANIENS n°3, Roland nous a précisé : « Le coup des 1,5 km, je l’ai fait exprès. Pour ce que j’étais payé, j’avais bien le droit de me faire plaisir ! »

15 volumes réécrits de 1989 à 1991 : 80 à 94.
Tu aurais pu citer la source : c'est moi qui ai rédigé ça suite aux révélations que m'avait faites Roland dès 2002. :wink:
Sorry Eons je ne savais pas.

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »