Razzies 2011

Modérateurs : Estelle Hamelin, Eric, jerome, Jean, Travis, Charlotte, tom, marie.m

Argemmios

Message par Argemmios » ven. janv. 21, 2011 2:48 pm

Irumare pedicare
Priapus mentula cunnus

Avatar du membre
Travis
Messages : 1841
Enregistré le : mar. déc. 16, 2008 9:11 am
Contact :

Message par Travis » ven. janv. 21, 2011 2:50 pm

modération des spameurs latins ont fait leur apparition.

JDB
Messages : 1541
Enregistré le : mer. mai 03, 2006 1:37 pm
Contact :

Message par JDB » ven. janv. 21, 2011 2:50 pm

silramil a écrit :Ce n'est pas une faute. Il n'y a pas d'ordre des mots en latin. Je ne vois pas vraiment de gag...
Merci de la précision. Mes souvenirs sont trop lointains et puis je ne connaissais que la forme canonique.
Donc, pas de NdT.
JDB
“Miss Judith Lee, vous êtes l’une des choses les plus étranges de ce monde très étrange.”

Avatar du membre
Anne
Messages : 1218
Enregistré le : dim. janv. 22, 2006 4:18 pm

Message par Anne » ven. janv. 21, 2011 2:53 pm

Vous êtes chiants, au village des fous, à bien vous marrer en vous mettant sur la gueule pendant que d'autres bossent...

(Et tout ce que j'ai retenu, de toute façon, c'est que kibu, c'était ubik à l'envers. Je sais, c'est triste...)

Avatar du membre
silramil
Messages : 1836
Enregistré le : sam. oct. 18, 2008 8:45 am

Message par silramil » ven. janv. 21, 2011 2:54 pm

Cachou a écrit :
Argemmios a écrit :Vu le nombre d'intervenants, ça fait tout de suite orgie romaine, quand même. ^^
Redis-nous ça en latin siouplé...
At multis interentibus, id statim perpotatione romana simillimum est.

Edit : il vaudrait peut-être mieux fit que est.
Modifié en dernier par silramil le ven. janv. 21, 2011 2:57 pm, modifié 1 fois.
Ce dont on ne peut parler, il faut le faire.

Avatar du membre
Cachou
Messages : 3625
Enregistré le : mer. mars 24, 2010 9:59 am
Localisation : Belgique
Contact :

Message par Cachou » ven. janv. 21, 2011 2:55 pm

Argemmios a écrit :Irumare pedicare
Priapus mentula cunnus
Manque pas quelques syllabes au dernier mot? o_O
Anne a écrit :Vous êtes chiants, au village des fous, à bien vous marrer en vous mettant sur la gueule pendant que d'autres bossent...
Si ça peut te consoler d'une quelconque manière, j'ai une jolie gastro tordeuse de boyaux. Histoire que travailler te semble un peu plus fun ;-p.

Avatar du membre
silramil
Messages : 1836
Enregistré le : sam. oct. 18, 2008 8:45 am

Message par silramil » ven. janv. 21, 2011 2:58 pm

JDB a écrit :
silramil a écrit :Ce n'est pas une faute. Il n'y a pas d'ordre des mots en latin. Je ne vois pas vraiment de gag...
Merci de la précision. Mes souvenirs sont trop lointains et puis je ne connaissais que la forme canonique.
Donc, pas de NdT.
JDB
De rien. Et désolé si j'ai été un peu sec, je ne pense jamais à mettre un :wink:
Ce dont on ne peut parler, il faut le faire.

arsenie
Messages : 738
Enregistré le : mar. nov. 24, 2009 11:18 pm

Message par arsenie » ven. janv. 21, 2011 2:59 pm

:lol: et moi qui croyais que Juvenal était une crème antirides :arrow:

Argemmios

Message par Argemmios » ven. janv. 21, 2011 3:03 pm

Chais pas, mes paroles latines sont tirées d'une chanson d'Omnia (leur second album, quand ils faisaient dans la reconstitution antique) qui est une ode à Priape.

J'ai la trad en anglais, je sais donc que c'est hot. En conséquence de quoi, je vais m'abstenir de la donner in extenso. ;)

Avatar du membre
Virprudens
Messages : 1550
Enregistré le : mer. févr. 07, 2007 11:34 am
Localisation : Exception raised

Message par Virprudens » ven. janv. 21, 2011 3:05 pm

silramil a écrit :
Cachou a écrit :
Argemmios a écrit :Vu le nombre d'intervenants, ça fait tout de suite orgie romaine, quand même. ^^
Redis-nous ça en latin siouplé...
At multis interentibus, id statim perpotatione romana simillimum est.

Edit : il vaudrait peut-être mieux fit que est.
Et lux fit.

Id statim, c'est 'quand même' ?
- Please, be polite.
- Go fuck yourself.

Avatar du membre
dracosolis
Messages : 7417
Enregistré le : mar. févr. 07, 2006 8:08 pm
Contact :

Message par dracosolis » ven. janv. 21, 2011 3:09 pm

Pour la première proposition, à la vitesse où vont les rumeurs, je ne m'inquiétais guère de la publicité faite à la chose.
ouais mais y'a pub et pub, là y'a une source publique de conflit (2 mêmes ^^) auxquelles se référer direct sans qu'il soit besoin de s'interroger sur ce qui a été réellement dit, tout le monde y a accès si intérêt pour la question
pas de coup en douce, sous pseudo, planqué, de réinterprétation possible, ni d'insinuation rien
du direct
"Girard, Dumay, Debats ne veut plus voir vos tronches au bar ni au restac à cause des razzies, je sais que vous allez en inonder votre oreiller de larmes chaque nuit"^^

Pour la seconde, par contre, j'avoue que je n'y avais pas pensé
ah ben la seconde en fait, de mon point de vue est moins valide :
perso j'estime que si on m'invite chez quelqu'un je n'ai pas à imposer ni le choix des convives ni qui a le droit de parler.
le maître de maison est roi
alors dans l'hypothèse tout à fait ahurissante que ces messieurs et moi ayons quelque chose de commun sur quoi discuter coram populo, je serai très sage et respecterai mon hôte, jouant ma partie pro sans hostilité

c'est juste que je ne joue pas à "j'embrasse mon rival mais c'est pour l'étouffer"


Ah et je me défends pas, je balance pas, j'évoque...
Modifié en dernier par dracosolis le ven. janv. 21, 2011 3:17 pm, modifié 1 fois.
Antéchrist N°4
Idéologue Relativiste à mi-temps
Antéchrist N°4 :

Avatar du membre
silramil
Messages : 1836
Enregistré le : sam. oct. 18, 2008 8:45 am

Message par silramil » ven. janv. 21, 2011 3:12 pm

Virprudens a écrit :
silramil a écrit :
Cachou a écrit :
Argemmios a écrit :Vu le nombre d'intervenants, ça fait tout de suite orgie romaine, quand même. ^^
Redis-nous ça en latin siouplé...
At multis interentibus, id statim perpotatione romana simillimum est.

Edit : il vaudrait peut-être mieux fit que est.
Et lux fit.

Id statim, c'est 'quand même' ?
Littéralement et en gardant le même ordre, ma traduction est censée signifier
"Mais beaucoup [de gens] intervenant, cela aussitôt à une orgie romaine très semblable est".
Quand même sert à marquer l'opposition dans une tournure plutôt orale. Il m'a semblé que "At" suffisait à le traduire.

:roll: Incidemment, je suis plutôt un dweeb qu'un nerd, pour ceux qui s'étonneraient de lire autant de mots morts-vivants.
Ce dont on ne peut parler, il faut le faire.

Avatar du membre
Cachou
Messages : 3625
Enregistré le : mer. mars 24, 2010 9:59 am
Localisation : Belgique
Contact :

Message par Cachou » ven. janv. 21, 2011 3:12 pm

(est-ce que je suis la seule à ne pas comprendre (et à mourir d'envie de savoir ce qui se passe)?)


(la curiosité est un vilain défaut)

Avatar du membre
silramil
Messages : 1836
Enregistré le : sam. oct. 18, 2008 8:45 am

Message par silramil » ven. janv. 21, 2011 3:15 pm

Cachou a écrit :(est-ce que je suis la seule à ne pas comprendre (et à mourir d'envie de savoir ce qui se passe)?)


(la curiosité est un vilain défaut)
Le latin ou le conflit ?
Ce dont on ne peut parler, il faut le faire.

Avatar du membre
Cachou
Messages : 3625
Enregistré le : mer. mars 24, 2010 9:59 am
Localisation : Belgique
Contact :

Message par Cachou » ven. janv. 21, 2011 3:17 pm

Le conflit (je ne suis quand même pas maso à ce point).

Répondre

Retourner vers « Les infos sur la Science Fiction, la Fantasy et le fantastique en général »