exactementLensman a écrit :Ces problèmes sont complexes, et je suis toujours étonné de voir des opinions exprimées de manière tranchées et scandalisées, alors que, quand on regarde de près, cela demande beaucoup de réflexion...
L'important, en revanche, pour moi, est que les textes originaux (quelle que soit la langue...) soient facilement disponibles, voire fournis en même temps que les traductions/adaptations, dont la philosophie doit être expliquée en introduction.
après, chacun voit, en connaissance de cause... et les mécontents peuvent proposer leurs versions personnelles, ou se cotiser pour en commander une à des gens qu'ils jugent compétents...
Oncle Joe
les puristes en la matière me font toujours un peu peur, cela dit, c'est comme s'ils se réjouissaient que ces textes ne soient accessibles qu'à eux
(et ça me rappelle des choses^^)