- le  
Pratchett, pourquoi le lire ? - Lionel Davoust
Commenter

Pratchett, pourquoi le lire ? - Lionel Davoust

Good Omens, la série tirée de De Bons présages de Neil Gaiman et Terry Pratchett ne devrait pas tarder à arriver, ainsi que la réédition de Déraillé, le 35ème et dernier tome des Annales du Disque-monde.
A cette occasion, nous  avons décidé de revenir sur l’œuvre de Terry Pratchett en compagnie de Lionel Davoust.

Actusf : Comment avez-vous découvert Terry Pratchett ? Qu’est ce qui vous a poussé à le traduire ? Ou plutôt à traduire la Science du Disque-monde ?

Lionel Davoust : J’ai découvert Pratchett comme probablement beaucoup de monde : en librairie, tout simplement. Entre deux portes, je cherchais un petit bouquin, et je suis tombé sur La Huitième couleur : en grand amoureux de l’humour anglais façon Monty Python, cela m’a tout de suite accroché. Ce sont les éditions L’Atalante qui m’ont proposé les traductions des « Science du Disque-monde » ; je m’étais déjà occupé du Quatuor de Farreterre de Sean Russell et nous travaillions régulièrement ensemble. Comme ce sont aussi des ouvrages de vulgarisation, l’équipe cherchait un traducteur qui ait également un bagage scientifique. J’ai été enchanté de sauter sur ce beau projet.

Actusf : De quoi cela parle-t-il ?

"Les thèmes vont de l’histoire de notre planète à la biologie et la nature de l’univers, et passant par ce qu’est la méthode scientifique."

Lionel Davoust : De la vie, de l’univers et du reste ! Les livres proposent des chapitres courts écrits par Pratchett, qui relatent une histoire dans l’univers du Disque-monde (plus spécialement en lien avec les mages et l’Université de l’Invisible). Ils alternent avec des chapitres plus longs de vulgarisation scientifique à la fois légère, drôle et très documentée. Les thèmes vont de l’histoire de notre planète à la biologie et la nature de l’univers, et passant par ce qu’est la méthode scientifique.

Actusf : Peut-on voir Le Globe Monde comme une métaphore de la Terre ?

Lionel Davoust : C’est même notre Terre, il n’y a pas à s’y méprendre ! Enfin, plus exactement, notre univers. Comment cela, vous n’étiez pas au courant que notre réalité entière est en fait contenue dans une sphère de verre qui prend la poussière sur une étagère de l’Université de l’Invisible ? Les mages l’observent à loisir et s’y promènent en tous lieux et toutes époques. Et la plupart du temps, ils arrivent à ne rien casser.

Actusf : Quels sont d’après vous les grands axes de réflexion de Terry Pratchett ? Pourquoi faut-il lire ces ouvrages ?

"[...] les auteurs donnent simplement au lecteur des outils pour armer leur esprit critique. Ils ne disent pas : « voici comment le monde fonctionne », mais : « voici où nous en sommes de nos connaissances, et nous y sommes arrivés de telle manière.[...]"

Lionel Davoust : En plus de partager des connaissances de manière à la fois drôle et pointue sur nos origines, l’avènement de la vie, le fonctionnement de notre esprit, de notre regard sur le monde… Ils expliquent en quoi la méthode scientifique est l’outil le plus précieux de l’esprit humain, parce qu’il permet non seulement d’étudier ce qui nous entoure, mais qu’il est également conçu pour débusquer ses propres erreurs.
Un grand nombre de désinformations circulent de nos jours, des idées reçues, des théories du complot, et les auteurs donnent simplement au lecteur des outils pour armer leur esprit critique. Ils ne disent pas : « voici comment le monde fonctionne », mais : « voici où nous en sommes de nos connaissances, et nous y sommes arrivés de telle manière. Cette manière, vous pouvez l’appliquer au quotidien pour évaluer la validité de ce que l’on vous raconte, et surtout, vous pouvez l’appliquer à elle-même pour détecter ses propres manquements. » Les auteurs prennent grand soin, d'ailleurs, de différencier les questions auxquelles la science peut répondre de celles qui se trouvent hors de son domaine d'application, par exemple les interrogations existentielles et religieuses. Ce sont des bouquins toujours plus salutaires à chaque année qui passe…

Actusf : Pourquoi, selon vous cet auteur a-t-il autant marqué le monde de la littérature et de la fantasy en particulier ?

Lionel Davoust : Parce que les livres de Terry Pratchett sont à la fois à mourir de rire et terriblement intelligents ! La légèreté et l’inventivité viennent servir des personnages et des histoires fantastiques. Aux côtés de l'humour ravageur se trouve une véritable affection pour le genre et une richesse qui fait de lui l’un des plus grands créateurs d’univers.

Actusf : Mais les Sciences du Disque-monde ne sont pas écrites par Pratchett seul et on retrouve les plumes de Jack Sidney Cohen et Ian Stewart. Qui sont-ils ?

Lionel Davoust : Des scientifiques tous les deux ; Jack Cohen est biologiste, Ian Stewart est mathématicien. Ils œuvrent donc dans des domaines qui se complètent (sciences naturelles et sciences formelles). Ils co-écrit plusieurs ouvrages dont la plupart n’ont hélas pas été traduits, mais qui ont connu le succès en langue anglaise ; ils ont à eux deux une longue pratique de la vulgarisation.

Actusf : Plusieurs auteurs, plusieurs traducteurs. C’est un travail que vous avez mené avec Patrick Couton. Comment avez-vous fonctionné ? Qui s’occupait de quoi ?

"Il était capital pour moi que Patrick valide mes adaptations ; même si Jack Cohen et Ian Stewart ont un ton bien à eux, Patrick est la « voix » littéraire française de Terry Pratchett [...]"

Lionel Davoust : Comme les chapitres alternent entre fantasy pratchettienne et vulgarisation scientifique, c'était très facile pour nous de diviser le travail. Patrick, traducteur attitré de Terry Pratchett, s’est chargé de l’aspect romanesque, et moi des parties de vulgarisation. Mais nous étions en communication constante puisque les chapitres se répondent et font référence les uns aux autres. Il était capital pour moi que Patrick valide mes adaptations ; même si Jack Cohen et Ian Stewart ont un ton bien à eux, Patrick est la « voix » littéraire française de Terry Pratchett et je voulais m’assurer de m’inscrire dans son sillage, afin que ces ouvrages forment un tout cohérent.

Actusf : Y-a-t-il encore des œuvres d’inspiration « pratchetienne » de nos jours ? Lesquelles selon vous ?

"C’est un des grands monuments du domaine, et de la même manière que tous les auteurs post-Tolkien lui doivent quelque chose à un degré ou un autre, le genre entier doit aujourd’hui un petit quelque chose à Pratchett."

Lionel Davoust : Pratchett est un jalon majeur du genre mais il s’inscrit pour moi dans la continuité d’une tradition humoristique anglaise bien ancrée (je parlais plus haut des Monty Python) et qui se poursuit toujours. Plus que des œuvres d’inspiration pratchettienne, je pense qu’il a infusé à degrés divers dans tout la culture populaire, tant la fantasy que l'humour. C’est un des grands monuments du domaine, et de la même manière que tous les auteurs post-Tolkien lui doivent quelque chose à un degré ou un autre, le genre entier doit aujourd’hui un petit quelque chose à Pratchett.

Actusf : Si vous deviez recommander un de ses récits, lequel serait-ce ? Pourquoi ?

Lionel Davoust : Je garde toujours une tendresse pour Pyramides, qui est une variation sur l’Égypte ancienne et ses, heu, bizarreries (comme cette tendance à ruiner un pays entier pour construire un monument funéraire). Le jeune héritier du trône revient en son pays d’un séjour à Ankh-Morpork avec des idées très bizarres comme la plomberie ou la possibilité de dormir sur un lit plus moelleux qu’une dalle de marbre. En plus des parallèles savoureux avec l’Antiquité, il y a une vraie réflexion sur le poids des traditions dans une société.

à lire aussi

Partager cet article

Qu'en pensez-vous ?