Jeunesse
Photo de Ratastrophe Catastrophe

Ratastrophe Catastrophe

Lionel Davoust (Traducteur), David Lee Stone ( Auteur), Bob Léa (Illustrateur de couverture)
Aux éditions :   -  Collection : 
Date de parution : 31/01/05  -  Jeunesse
ISBN : 2266147773
Commenter
Nathalie   - le 27/09/2018

Ratastrophe Catastrophe

David Lee Stone, jeune auteur de 26 ans, construit l'univers d'Illmoor depuis qu'il a 10 ans. Il a pu le partager pour la première fois avec le public en 1997 puisqu'une nouvelle se déroulant à Maussède a été publiée dans Knight of Madness, une anthologie à destination des marchés anglais et américains. Parallèlement à ses textes, il a écrit un grand nombre de critiques pour divers magazines dont SFX, auquel il collabore aujourd'hui encore. Se consacrant à plein temps à l'écriture, il travaille assidûment au troisième tome des Chroniques d'Illmoor, prévu en juin 2005 en Angleterre, le deuxième tome étant sorti dans ce pays en février 2005... Une aventure qui s'emballe semble-t-il. Les internautes anglophones peuvent glaner plus d'informations sur le site officiel www.illmoorchronicles.com.

La flûte enchantée d'un berger égaré

Diek Wustapha était un jeune berger un peu benêt avant qu'une vague d'énergie aussi fulgurante que malfaisante s'empare de son esprit. Au même moment une vague de rats déferle sur Maussède... La flûte de Diek séduit tous les êtres qui l'entourent, pourrait-elle charmer les rongeurs et les attirer loin de la ville? Possible, mais tout a un prix... Et Diek, furieux de ne pas recevoir la récompense promise pour cette dératisation express, entraîne à la suite de sa flûte enchantée tous les enfants d'Illmoor... Pour contrer la magie noire du kidnappeur, le duc Modeset pourrait faire appel à la magie blanche, mais son dernier représentant Tambor est parti en compagnie des mercenaires Hargn le géant et Dorgo le nain. Jimmy la Sauvette, le petit-fils de Tambor, est lancé à leurs trousses, mais les derniers espoirs de Maussède ne risquent-ils pas de se jeter droit dans la ratière?

Ca commençait pourtant bien

Le prologue est très enlevé, rebondissant de phrases énigmatiques en explications ironiques. Dans le premier chapitre étaient introduits des animaux particuliers: les frimards, oiseaux parleurs condamnés à dire les choses telles qu'ils les pensent et dont on était en droit d'attendre des phrases assassines qui réjouissaient d'avance ma part cruelle... Mais cette idée séduisante est abandonnée par l'auteur au profit de jeux de mots douteux, d'allusions salaces (par exemple, la réaction de Modest quand on l'informe que Diek charme les gens avec son instrument...). Les illustrations de la couverture seraient à leur place dans un jeu vidéo et reflètent malheureusement l'ambiance de tout le roman: des personnages caricaturaux (un géant à l'expression limitée, un dirigeant incompétent et fourbe, des "fonctionnaires" totalement inefficaces...). Les missions respectives des héros sont assez minces. L'humour et un rythme bien maîtrisé convaincront peut-être les aficionados de jeux en réseau ou vidéo (dont fait partie l'auteur, à en croire les entrées de son site) de délaisser leurs consoles ou écrans pour se plonger dans une aventure passive sur papier.
N'est pas Terry Pratchett qui veut et surtout dès le premier livre... J'attends donc avec impatience le prochain tome pour voir si David Lee Stone peut dépasser le niveau primaire et basique et jouer en mode plus élaboré!

Genres / Mots-clés

Partager cet article

Qu'en pensez-vous ?