Livre
Photo de Mexican Gothic

Mexican Gothic

Claude Mamier (Traducteur)
Aux éditions : 
Date de parution : 18/08/21  -  Livre
ISBN : 9791028112486
Commenter
Rafaelle-Gandini-Miletto   - le 18/10/2021

Mexican Gothic, Lovecraft latino

Mexican Gothic est le seul roman de Silvia Moreno-Garcia traduit en français. Il a reçu le Prix Locus du meilleur roman d'horreur 2021 et le prix British Fantasy du meilleur roman d'horreur 2021.

Le murmure des fantômes

« Je t’en prie. Je t’en prie. Ils sont méchants avec moi. Ils ne me laisseront pas partir. Je m’enferme dans ma chambre, mais ils entrent quand même, murmurent à mon oreille toutes les nuits et j’ai si peur de ces fantômes, de ces morts privés de repos, privés de chair. »

1950. Noemí Taboada fait partie de la jeunesse dorée mexicaine. Ambitieuse et insouciante, elle reçoit un jour une lettre de sa chère cousine Catalina, recueillie dans son enfance par le père Taboada et mariée depuis quelques mois à un Doyle, noble anglais à la fortune vacillante, après des fiançailles d’une rapidité surprenante. La lettre hallucinée parle d’empoisonnement et de spectres.

Craignant que la rêveuse Catalina n’ait basculé hors de la raison, la famille charge Noemí de lui rendre visite dans son manoir montagneux. Elle y découvrira un morceau de lande anglaise transplanté sous cette latitude incongrue, secrets de famille inclus dans les murs. Même la terre est importée d’Angleterre. Les très pâles Doyle, à la fois sinistres et magnétiques, ne lui réservent pas un bon accueil, mais Noemí va s’acharner à découvrir le mystérieux mal qui ronge sa cousine alitée et semble affecter tous les habitants du manoir.

Mystère, romance et champignons vénéneux

Silvia Moreno-Garcia convoque les maîtres du gothique anglais et de l’horreur américaine. Brontë, Stocker et Lovecraft font basculer une romance Young Adult à l’exposition un peu plate dans un fantastique onirique à la fois sensuel, sombre et intrigant.

Les thèmes et figures classiques sont repris et modifiés : apparaît ainsi dans le cliché de la femme sacrificielle une sororité à l’inclination révolutionnaire. La plume organique de Silvia Moreno-Garcia distille par ailleurs à petites touches une ambiance brûlante et glacée qui met au centre la chair et toutes ses sensations.

Ces intrigues brumeuses déplacées dans un Mexique révolutionnaire révèlent aussi un discours sur le colonialisme, le métissage, l’appropriation culturelle et la résistance désespérée des maîtres du Vieux monde face à la roue du temps.

Genres / Mots-clés

Partager cet article

Vous pourriez intéressés par

Qu'en pensez-vous ?